余り
Tags
- popular
- Words commonly used in modern Japanese #popular
- obsolete kanji
- word containing out-dated kanji or kanji usage #oK
- JLPT N5
- JLPT N5 words: Basic Level #jlpt5
- usually written using kana alone
- Words and expressions which are always written using hiragana or katakana. #uk
- noun
- noun (common) (futsuumeishi) #n
- noun (generic)
- All kinds of Japanese nouns #noun
- noun taking the genitive case particle の
- Nouns that can be converted into genitive case using the particle の. #adj-no
- adjective (generic)
- All kinds of Japanese adjectives #adj
- adverb
- Fukushi adverb coming from adjectives. #adv
- な adjective
- Adjectival nouns (keiyō-dōshi) or adjectives finishing in な before they modify a noun. #adj-na
- colloquial
- Words not used in formal speech, writing or paralinguistics. #col
- noun (suffix)
- noun, used as a suffix #n-suf
Other forms:
Reading
Meaning
- な adjectivenoun taking the genitive case particle のextreme, great, severe, tremendous, terrible
- colloquialな adjectivenot very good, so-so, mediocresometimes as あまり…
- noun (suffix)more than, over
- overgebleven, overblijvend, resterend, overig, overtollig, residuaal, over-, surplus-, reserve-, rest-, rest
- te, al te, overdreven
- {~…ない} niet erg, niet al te, niet bijster, weinig
- meer dan, en meer, boven de, over de, ruim, een goeie, en nog wat
- plus que, au delà de
- übermäßig, übertrieben
- im Übermaß, zu viel, zu sehr, (mit Verneinung) kaum, nicht allzu sehr, nicht besonders, überschüssig, verbleibend
- Rest, Überrest, Übriges, Übriggelassenes, Rest (bei der Division), Übermaß
- übermäßig, übertrieben
- im Übermaß, zu viel, zu sehr, (mit Verneinung) kaum, nicht allzu sehr, nicht besonders
- etwas mehr als …, über …
- egyenleg, maradék, maradvány, kiegyensúlyozottság, szimmetria, többlet, nem nagyon, felesleg, túl sok, teljesség, elragadtatott, végtelenül boldog
- : {~[に]} слишком, чересчур, очень, излишек, избыток; остаток, {~の} излишний, избыточный, свыше, более, с лишним
- (ne) preveč, (ne) posebno {s povedkom v nikalni obliki}
- resto, restos, residuo, remanente
- no muy (con verbo negativo), no mucho
- exceso, excedente, plenitud, demasiado
- encantado, contentísimo, abrumado
- más que, por encima de
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Collocations and expressions using 余り
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1584930
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/GC8i
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the first 12.000 words.
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 15
Adjective declension
Plain | |
---|---|
Present | Loading... 余りだあまりだamarida |
Negative | Loading... 余りじゃないあまりじゃないamarijanai |
Past | Loading... 余りだったあまりだったamaridatta |
Past negative | Loading... 余りじゃなかったあまりじゃなかったamarijanakatta |
Te form | Loading... 余りであまりでamaride |
Adverbial | Loading... 余りにあまりにamarini |
Keigo (polite) | |
---|---|
Present | Loading... 余りですあまりですamaridesu |
Negative | Loading... 余りではありませんあまりではありませんamaridehaarimasen |
Past | Loading... 余りでしたあまりでしたamarideshita |
Past negative | Loading... 余りではありませんでしたあまりではありませんでしたamaridehaarimasendeshita |
Example sentences
- Japanese sentence
- ぎょうざの具のあまりは?餃子を家で作りましたが、皮が少なかったせいか、具が少し余ってしまいました。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Japanese sentence
- この手の本はあまり読まない。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Japanese sentence
- 1か月あまり名古屋に居たことがある。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Japanese sentence
- それはあまり価値がない。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Japanese sentence
- スイートルームのあまりの豪華さにウットリした。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning