吝しむ
Tags
- popular
- Words commonly used in modern Japanese #popular
- obsolete kanji
- word containing out-dated kanji or kanji usage #oK
- JLPT N1
- JLPT N1 words: Advanced Level #jlpt1
- godan verb
- Godan verb with 'mu' ending #v5m
- godan verb (archaic)
- All kinds of godan verbs (archaic) #v5
- verb (generic)
- All kinds of Japanese verbs #verb
- transitive verb
- transitive verb #vt
Other forms:
Reading
吝 しむ
Meaning
- godan verbtransitive verbto be frugal, to be sparing
- godan verbtransitive verbto value, to hold dear
- godan verbtransitive verbto regret (e.g. a loss), to feel sorry (for)
- godan verbtransitive verbto be unwilling, to be reluctant
- zuinig zijn met, sparen op, karig zijn met
- moeilijk afstand kunnen doen van, erg vastzitten aan, moeilijk afscheid kunnen nemen van
- betreuren, treuren om, rouwen om, spijt hebben dat, spijtig vinden dat
- koesteren, na aan het hart dragen, een warm hart toedragen, gesteld zijn op, gehecht zijn aan, beminnen, waarde hechten aan, waarderen, veel prijs stellen op, op prijs stellen, naar waarde schatten, hoogschatten
- économiser, épargner, rechigner à utiliser
- bedauern, nachtrauern
- geizen, ungern geben, sparen
- (Mühe) scheuen
- schätzen, wertschätzen
- értékel, megbecsül, tisztel, sajnál
- 1) жалеть, сожалеть (о чём-л.), (ср.) おしむべき, おしむらくわ, 2) дорожить (чем-л.), ценить, жалеть (что-л.), 3) скупиться (на что-л.); жалеть (что-л.), (ср.) おしまず, 4) не хотеть делать (что-л.), (ср.) おしそう, 5) ((тж.) 愛しむ) любить
- biti varčen, skromen, zmeren, vrednost, korist, varčevati (pri stroških, s časom, besedami, dejanji ipd.); ceniti
- valorar, escatimar
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Collocations and expressions using 吝しむ
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1382300
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/FRec
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the first 12.000 words.
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 24
Verb conjugation
Plain | |
---|---|
Present | Loading... 吝しむおしむoshimu |
Negative | Loading... 吝しまないおしまないoshimanai |
Past | Loading... 吝しんだおしんだoshinda |
Past negative | Loading... 吝しまなかったおしまなかったoshimanakatta |
Te form | Loading... 吝しんでおしんでoshinde |
Tai form | Loading... 吝しみたいおしみたいoshimitai |
Volitional | Loading... 吝しもうおしもうoshimou |
Imperative | Loading... 吝しめおしめoshime |
Passive | Loading... 吝しまれるおしまれるoshimareru |
Conditional | Loading... 吝しんだらおしんだらoshindara |
Provisional conditional | Loading... 吝しめばおしめばoshimeba |
Causative | Loading... 吝しませるおしませるoshimaseru |
Potential | Loading... 吝しめるおしめるoshimeru |
Keigo (polite) | |
---|---|
Present | Loading... 吝しみますおしみますoshimimasu |
Negative | Loading... 吝しみませんおしみませんoshimimasen |
Past | Loading... 吝しみましたおしみましたoshimimashita |
Past negative | Loading... 吝しみませんでしたおしみませんでしたoshimimasendeshita |
Te form | Loading... 吝しみましておしみましてoshimimashite |
Tai form | Loading... 吝しみたいですおしみたいですoshimitaidesu |
Volitional | Loading... 吝しみましょうおしみましょうoshimimashou |
Imperative | Loading... 吝しんでくださいおしんでくださいoshindekudasai |
Passive | Loading... 吝しまれますおしまれますoshimaremasu |
Example sentences
- Japanese sentence
- 彼の死は惜しんでも余りあるものだ。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- We cannot grieve over his death too deeply.
- Japanese sentence
- ほとんど弁当を食べるひまも惜しんで勉強した。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- He studied hard, hardly taking time out for lunch.Er studierte hart und nahm sich kaum Zeit für die Mahlzeit.Keményen tanult, alig időt hagyva ebédhez.Он так усердно занимался, что едва выкраивал время для обеда.