下す
Reading
Meaning
- godan verbtransitive verbto make a decision, to draw a conclusion
- godan verbtransitive verbto give a judgement, to hand down a verdict, to pass a sentence, to give an order
- godan verbtransitive verbto let go down, to lower
- godan verbtransitive verbto do oneself, to do by oneself
- see also:手を下す
- godan verbtransitive verbto beat, to defeat
- godan verbtransitive verbto have loose bowels, to have diarrhea
- godan verbtransitive verbto pass (in stool), to discharge from the body
- suffixgodan verbto do in one go, to do to the end without stoppingafter -masu stem of verb
- neerlaten, laten zakken, strijken
- geven, schenken, verlenen, toekennen
- {命令を} uitvaardigen, {判決を} uitspreken, vellen, strijken, {結論を} trekken
- {自ら手を} doen, uitvoeren, verrichten
- {おなかを} buikloop, diarree hebben, {虫を} wormen hebben
- {敵を} verslaan, winnen van, overwinnen, kloppen
- faire descendre, laisser descendre
- herablassen, herunternehmen
- herausgeben, geben, verkünden (einen Befehl, ein Urteil)
- machen, durchführen
- geben, gewähren, schenken
- schlagen, besiegen
- Durchfall haben
- ausscheiden
- lösen, vertreiben
- von der Hauptstadt an einen anderen Ort senden
- (an die Ren’yōkei von Verben) in einem Zug …, ohne abzusetzen …, ohne Verzögerung …
- stromabwärts treiben
- lebocsát, megaláz
- 1) спускать, опускать, 2) спускаться по течению, 3) (уст.) давать, дарить, 4) (связ.) отдавать (приказ), выносить (решение, приговор), 5) (связ.:) …は腹を下した (кого-л.) прослабило (благодаря слабительному), 6) ((тж.) 降す) понижать в должности, 7) ((тж.) 降す) принуждать сдаться
- dati {nižjemu po rangu}, spustiti {z visokega na nizko}, izreči {sodbo, kritiko}, dati {ukaz}, podvreči, premagati {sovražno državo}, imeti grižo
- bajar, hacer bajar, dar, emitir un pronunciamiento
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1184320
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/EhJA
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the last 12.000 words.
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 39
Verb conjugation
Plain | |
---|---|
Present | Loading... 下すくだすkudasu |
Negative | Loading... 下さないくださないkudasanai |
Past | Loading... 下したくだしたkudashita |
Past negative | Loading... 下さなかったくださなかったkudasanakatta |
Te form | Loading... 下してくだしてkudashite |
Tai form | Loading... 下したいくだしたいkudashitai |
Volitional | Loading... 下そうくだそうkudasou |
Imperative | Loading... 下せくだせkudase |
Passive | Loading... 下されるくだされるkudasareru |
Conditional | Loading... 下したらくだしたらkudashitara |
Provisional conditional | Loading... 下せばくだせばkudaseba |
Causative | Loading... 下させるくださせるkudasaseru |
Potential | Loading... 下せるくだせるkudaseru |
Keigo (polite) | |
---|---|
Present | Loading... 下しますくだしますkudashimasu |
Negative | Loading... 下しませんくだしませんkudashimasen |
Past | Loading... 下しましたくだしましたkudashimashita |
Past negative | Loading... 下しませんでしたくだしませんでしたkudashimasendeshita |
Te form | Loading... 下しましてくだしましてkudashimashite |
Tai form | Loading... 下したいですくだしたいですkudashitaidesu |
Volitional | Loading... 下しましょうくだしましょうkudashimashou |
Imperative | Loading... 下してくださいくだしてくださいkudashitekudasai |
Passive | Loading... 下されますくだされますkudasaremasu |
Example sentences
- Japanese sentence
- 手の下しようが無い。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Daar is niets aan te doen.There's nothing to be done about it.On ne peut rien y faire.Da kann man nichts machen.С этим ничего не поделаешь.No hay nada que hacer al respecto.
- Japanese sentence
- 問題は誰が決定を下すかということだ。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- The question is who will make the decision.A questão é quem tomará a decisão.La pregunta es quién tomará la decisión.
- Japanese sentence
- これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994.
下す
Tags
- popular
- Words commonly used in modern Japanese #popular
- irregular okurigana
- irregular okurigana usage #io
- JLPT N3
- JLPT N3 words: Intermediate Level #jlpt3
- godan verb
- Godan verb with 'su' ending #v5s
- godan verb (archaic)
- All kinds of godan verbs (archaic) #v5
- verb (generic)
- All kinds of Japanese verbs #verb
- transitive verb
- transitive verb #vt
Other forms:
Reading
Meaning
- godan verbtransitive verbto take down, to bring down, to lower (a hand, flag, shutter, etc.), to drop (an anchor, curtain, etc.), to let down (hair), to launch (a boat)
- godan verbtransitive verbto drop off (a passenger), to let off, to unload (goods, a truck, etc.), to offload, to dischargeesp. 降ろす
- godan verbtransitive verbto withdraw (money)
- godan verbtransitive verbto use for the first time, to wear for the first time
- godan verbtransitive verbto cut off, to fillet (fish), to grate (e.g. radish), to prune (branches)
- godan verbtransitive verbto remove (someone from a position), to oust, to dropesp. 降ろす
- godan verbtransitive verbto clear (the table), to remove (offerings from an altar), to pass down (e.g. old clothes), to hand down
- godan verbtransitive verbto expel from the body (e.g. worms), to abort (a fetus)
- see also:堕ろす
- godan verbtransitive verbto invoke (a spirit), to call down
- neerlaten, naar beneden laten, naar beneden halen, naar beneden brengen, {wisk.} aanhalen
- {m.b.t. schip} te water laten
- {m.b.t. gordijn, blind voor een raam etc.} laten zakken, neerrollen, neerlaten
- {m.b.t. kleren, schoenen, handdoeken etc.} voor de eerste keer dragen, voor de eerste keer aantrekken, voor de eerste keer gebruiken
- raspen, met een rasp fijn wrijven
- snoeien, {takken van een boom of een heester} wegnemen, afknippen
- een abortus laten uitvoeren, een expulsie laten uitvoeren, een vrucht afdrijven
- {geld} afhalen
- uit laten stappen {uit een voertuig}
- afladen, uitladen, lossen
- {iemand uit een ambt, waardigheid etc.} ontzetten, {iemand een ambt, waardigheid etc.} ontnemen
- {een godheid} inroepen, oproepen, {een boze geest, een demon, etc.} uitdrijven, (iemand) bevrijden {van een kwade geest, van een demon etc.}
- déposer (le passager d'un véhicule), lâcher (une personne)
- retirer de l'argent d'un compte
- porter (un vêtement) pour la première fois
- préparer (par ex. un poisson) en filets
- herablassen, herunternehmen, hinunterbringen
- herunterholen, abladen, absetzen, aussteigen lassen
- auflegen (Hörer)
- herunterlassen (Vorhang), niederholen (Segel)
- schließen (Geschäft)
- vor Anker gehen
- aussteigen lassen (aus einem Fahrzeug)
- abtreiben (Fötus)
- abschneiden
- abheben, anlegen, investieren (Geld)
- zum ersten Mal benutzen
- mit dem Reibeisen reiben
- eggyel hátrább ültet, leír, lejegyez, leszerel vmit, dob, felbocsát, tengerre száll, vízre ereszkedik, abbahagy, elejt, elesik, felhagy, ledob, letesz, süllyed, leenged, leereszt, kirak, kirakodik, lerak, ürít, elbocsát, kilép, kiürít, ömlik
- опускать, спускать2) снимать сверху, сгружать
- ссаживать, дать сойти, помочь сойти, 1) опускать, спускать, 2) ((тж.) 降ろす) давать сойти, помочь выйти (из поезда, трамвая и т. п.); снимать (вещи, багаж); сгружать, 3) надевать впервые, 4) ((тж.) 卸す) натирать [на тёрке], 5) делать аборт; выкинуть, 6) вызывать духа (заклинаниями), 7) (мат.) сносить; занимать (при вычитании)
- izpustiti, odstraniti
- soltar, descargar, lanzar, disminuir, reducir, dejar (una persona), descargar
- retirar dinero de una cuenta
- ponerse ropa la primera vez
- disminuir, dejar bajar, descargar
- retirar dinero de uan cuenta
- ponerse ropa la primera vez
- cortar en filetes (ej. un pescado)
- bajar (ej. bandera), lanzar (una barca), disminuir, reducir, dejar (una persona), descargar
- retirar dinero de una cuenta
- ponerse ropa la primera vez
- cortar en filetes (ej. un pescado)
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1589580
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/GEFM
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
Verb conjugation
Plain | |
---|---|
Present | Loading... 下すおろすorosu |
Negative | Loading... 下さないおろさないorosanai |
Past | Loading... 下したおろしたoroshita |
Past negative | Loading... 下さなかったおろさなかったorosanakatta |
Te form | Loading... 下しておろしてoroshite |
Tai form | Loading... 下したいおろしたいoroshitai |
Volitional | Loading... 下そうおろそうorosou |
Imperative | Loading... 下せおろせorose |
Passive | Loading... 下されるおろされるorosareru |
Conditional | Loading... 下したらおろしたらoroshitara |
Provisional conditional | Loading... 下せばおろせばoroseba |
Causative | Loading... 下させるおろさせるorosaseru |
Potential | Loading... 下せるおろせるoroseru |
Keigo (polite) | |
---|---|
Present | Loading... 下しますおろしますoroshimasu |
Negative | Loading... 下しませんおろしませんoroshimasen |
Past | Loading... 下しましたおろしましたoroshimashita |
Past negative | Loading... 下しませんでしたおろしませんでしたoroshimasendeshita |
Te form | Loading... 下しましておろしましてoroshimashite |
Tai form | Loading... 下したいですおろしたいですoroshitaidesu |
Volitional | Loading... 下しましょうおろしましょうoroshimashou |
Imperative | Loading... 下してくださいおろしてくださいoroshitekudasai |
Passive | Loading... 下されますおろされますorosaremasu |
Example sentences
- Japanese sentence
- 2階からトランクを降ろしてきてくれませんか。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Can you bring down my trunk from upstairs?Kannst du meinen Koffer von oben runterholen?
- Japanese sentence
- 銀行で10万下ろしてください。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Please draw a hundred thousand yen from the bank.Hebe bitte einhunderttausend Yen von der Bank ab.
- Japanese sentence
- あの信号の手前で降ろしてください。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Please let me off on this side of that traffic light.Пожалуйста, высадите меня на этой стороне от светофора.