零す
Tags
- popular
- Words commonly used in modern Japanese #popular
- rarely used kanji form
- rarely used kanji form #rK
- search-only kanji form
- search-only kanji form #sK
- JLPT N2
- JLPT N2 words: Upper-intermediate Level #jlpt2
- usually written using kana alone
- Words and expressions which are always written using hiragana or katakana. #uk
- godan verb
- Godan verb with 'su' ending #v5s
- godan verb (archaic)
- All kinds of godan verbs (archaic) #v5
- verb (generic)
- All kinds of Japanese verbs #verb
- transitive verb
- transitive verb #vt
Other forms:
Reading
Meaning
- usually written using kana alonegodan verbtransitive verbto spill, to drop, to shed (tears)
- usually written using kana alonegodan verbtransitive verbto grumble (about), to complain (of)
- usually written using kana alonegodan verbtransitive verbto let (one's feelings) show
- morsen, storten, plengen, per ongeluk uitgieten
- {愚痴を〜}mopperen, morren, brommen, knorren, zeuren, pruttelen, ontevredenheid uiten
- répandre, renverser, verser (des larmes)
- ronchonner, grommeler, grogner, bougonner, se plaindre
- laisser paraître ses sentiments
- verschütten, vergießen, umstürzen, umwerfen
- (Tränen) vergießen
- klagen, murren, brummen, nörgeln, schmollen
- kiloccsan, kilöttyent, kiönt, kizuhan
- 1) проливать, разливать, 2) рассыпать, просыпать, 3) ((тж.) 愚痴す) жаловаться, ныть; ворчать
- derramar, regar, quejarse, derramar
- murmurar, refunfuñar
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Verb conjugation
Plain | |
---|---|
Present | Loading... 零すこぼすkobosu |
Negative | Loading... 零さないこぼさないkobosanai |
Past | Loading... 零したこぼしたkoboshita |
Past negative | Loading... 零さなかったこぼさなかったkobosanakatta |
Te form | Loading... 零してこぼしてkoboshite |
Tai form | Loading... 零したいこぼしたいkoboshitai |
Volitional | Loading... 零そうこぼそうkobosou |
Imperative | Loading... 零せこぼせkobose |
Passive | Loading... 零されるこぼされるkobosareru |
Conditional | Loading... 零したらこぼしたらkoboshitara |
Provisional conditional | Loading... 零せばこぼせばkoboseba |
Causative | Loading... 零させるこぼさせるkobosaseru |
Potential | Loading... 零せるこぼせるkoboseru |
Keigo (polite) | |
---|---|
Present | Loading... 零しますこぼしますkoboshimasu |
Negative | Loading... 零しませんこぼしませんkoboshimasen |
Past | Loading... 零しましたこぼしましたkoboshimashita |
Past negative | Loading... 零しませんでしたこぼしませんでしたkoboshimasendeshita |
Te form | Loading... 零しましてこぼしましてkoboshimashite |
Tai form | Loading... 零したいですこぼしたいですkoboshitaidesu |
Volitional | Loading... 零しましょうこぼしましょうkoboshimashou |
Imperative | Loading... 零してくださいこぼしてくださいkoboshitekudasai |
Passive | Loading... 零されますこぼされますkobosaremasu |
Example sentences
- Japanese sentence
- 父は交通騒音について不平をこぼした。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- My father complained about the traffic noise.Mon père se plaignait du bruit de la circulation.Mein Vater beklagte sich über den Verkehrslärm.Meu pai reclamou sobre o barulho do tráfego.Отец жаловался на шум машин.Mi padre se quejaba del ruido del tráfico.
- Japanese sentence
- 私はコーヒーをじゅうたんにこぼしてしまった。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Ik morste mijn koffie op het tapijt.I spilled my coffee on the carpet.J'ai renversé mon café sur le tapis.Ich habe meinen Kaffee auf dem Teppich verschüttet.Derramei café no carpete.Я пролил кофе на ковёр.Derramé mi café sobre la moqueta.