苺
Tags
- popular
- Words commonly used in modern Japanese #popular
- obsolete kanji
- word containing out-dated kanji or kanji usage #oK
- usually written using kana alone
- Words and expressions which are always written using hiragana or katakana. #uk
- noun
- noun (common) (futsuumeishi) #n
- noun (generic)
- All kinds of Japanese nouns #noun
- slang
- Informal words or expressions likely to be interpreted by listeners as implying particular attitudes on the part of the speaker. #sl
Other forms:
Reading
Meaning
- usually written using kana alonenounstrawberry (esp. the garden strawberry, Fragaria x ananassa)
- slangnoun15,000 yenpun on 一五
- {plantk.} aardbeiplant, Fragaria
- {plantk.} aardbei, zomerkoninkje, {gew.} aardbes, {gew.} aardbezie
- fraise
- Erdbeere, Fragaria
- eper
- 1) земляника, клубника, 2) ((тж.) 莓) малина
- jagoda
- fresa
- jordgubbe
How to write
Not available for this kanji.
Fruits
Fruits in Japanese.
Kanji in this word
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1571460
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/F_qE
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
Example sentences
- Japanese sentence
- 苺は今がシーズンだ。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Het is nu het seizoen voor aardbeien.Strawberries are in season now.C'est la saison des fraises.Es ist gerade Erdbeersaison.Az epernek most van szezonja.Сейчас клубничный сезон.Las fresas ya están de temporada.