景
Reading
Meaning
- nounshadow, silhouette, figure, shape
- nounreflection, image
- nounominous sign
- nounlight (stars, moon)
- nountrace, shadow (of one's former self)
- nounbehind, background, other side
- see also:陰
non-standard; usu. written as 陰
- licht, schijn, maneschijn
- schaduw, silhouette
- figuur
- ombre, ombrage, silhouette, figure, forme
- réflexion, reflet, image
- signe de mauvais augure
- lumière (étoiles, lune)
- trace, (être) l'ombre (de soi-même)
- Schatten
- Licht, Sonnenlicht, Mondlicht, Sternlicht
- Spiegelbild
- Gestalt
- Umriss, Silhouette, Schattenriss
- Gesichtsausdruck
- Anzeichen, Vorzeichen
- Stellvertreter, Ersatz
- Schatten (bei C.G. Jung)
- Spur
- schlanke Form
- Seele, Geist
- árnykép, menedék, tükörkép, jelentéktelen, tiszta
- (кн.) свет (солнца, луны, светильника и т. п.), 1) (прям. и перен.) тень, 2) отражение, 3) (связ.) образ, силуэт, фигура
- senca, obris, druga stran, temna plat
- sombra, silueta
- reflejo, imagen
- presencia, señal
- luz (estrellas, luna)
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Collocations and expressions using 景
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1590145
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/GEOB
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the first 12.000 words.
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 4
Example sentences
- Japanese sentence
- 水たまりに映った影が見えた。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Reflections could be seen in the puddles.In den Pfützen waren Widerspiegelungen zu sehen.Отражения было видно в лужах.Se pueden ver reflejos en los charcos.
- Japanese sentence
- その少女は自分の影におびえていた。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Het meisje was bang voor haar eigen schaduw.The girl was afraid of her own shadow.La fille avait peur de son ombre.Das Mädchen hatte Angst vor ihrem eigenen Schatten.Девочка боялась своей собственной тени.La muchacha tenía miedo de su propia sombra.
Reading
Meaning
- nounvista, view, scene, scenic view
- suffixcountercounter for scenes (in a play)
- uitzicht, gezicht, landschap, tafereel, schouwspel
- {ton.} deel van een bedrijf, scène, toneel, episode
- {maatwoord voor scènes}, (a) uitzicht, schouwspel, (b) toestand, situatie, (c) groot, fortuinlijk, (d) iets extra's geven, (e) bewonderen, respecteren
- Aussicht auf die Landschaft, landschaftliches Panorama
- Aussicht, Ausblick
- Szene (Abschnitt eines Aktes)
- (см.) けしき【景色】
How to write
Not available for this kanji.