慎み深い
Adjective declension
| Plain | |
|---|---|
| Present | Loading... 慎み深いつつしみぶかいtsutsushimibukai |
| Negative | Loading... 慎み深くないつつしみぶかくないtsutsushimibukakunai |
| Past | Loading... 慎み深かったつつしみぶかかったtsutsushimibukakatta |
| Past negative | Loading... 慎み深くなかったつつしみぶかくなかったtsutsushimibukakunakatta |
| Te form | Loading... 慎み深くてつつしみぶかくてtsutsushimibukakute |
| Adverbial | Loading... 慎み深くつつしみぶかくtsutsushimibukaku |
| Keigo (polite) | |
|---|---|
| Present | Loading... 慎み深いですつつしみぶかいですtsutsushimibukaidesu |
| Negative | Loading... 慎み深くありませんつつしみぶかくありませんtsutsushimibukakuarimasen |
| Past | Loading... 慎み深かったですつつしみぶかかったですtsutsushimibukakattadesu |
| Past negative | Loading... 慎み深くありませんでしたつつしみぶかくありませんでしたtsutsushimibukakuarimasendeshita |
Example sentences
- Japanese sentence
- その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- They would think the person is modest or lazy.Они бы подумали, что этот человек застенчивый или ленивый.Ellos pensarían que la persona es modesta o floja.