快方にむかう
Reading
快 方 にむかう かいほうにむかうkaihounimukauMeaning
- expressiongodan verbto take a turn for the better (of an illness, patient, etc.), to begin to improve, to begin to recover, to convalesce
- auf dem Weg der Besserung sein, eine Wendung zum Besseren nehmen, in der Besserung begriffen sein
- felgyógyul, lábadozik
How to write
Not available for this kanji.Kanji in this word
Verb conjugation
Plain | |
---|---|
Present | Loading... 快方にむかうかいほうにむかうkaihounimukau |
Negative | Loading... 快方にむかわないかいほうにむかわないkaihounimukawanai |
Past | Loading... 快方にむかったかいほうにむかったkaihounimukatta |
Past negative | Loading... 快方にむかわなかったかいほうにむかわなかったkaihounimukawanakatta |
Te form | Loading... 快方にむかってかいほうにむかってkaihounimukatte |
Tai form | Loading... 快方にむかいたいかいほうにむかいたいkaihounimukaitai |
Volitional | Loading... 快方にむかおうかいほうにむかおうkaihounimukaou |
Imperative | Loading... 快方にむかえかいほうにむかえkaihounimukae |
Passive | Loading... 快方にむかわれるかいほうにむかわれるkaihounimukawareru |
Conditional | Loading... 快方にむかったらかいほうにむかったらkaihounimukattara |
Provisional conditional | Loading... 快方にむかえばかいほうにむかえばkaihounimukaeba |
Causative | Loading... 快方にむかわせるかいほうにむかわせるkaihounimukawaseru |
Potential | Loading... 快方にむかえるかいほうにむかえるkaihounimukaeru |
Keigo (polite) | |
---|---|
Present | Loading... 快方にむかいますかいほうにむかいますkaihounimukaimasu |
Negative | Loading... 快方にむかいませんかいほうにむかいませんkaihounimukaimasen |
Past | Loading... 快方にむかいましたかいほうにむかいましたkaihounimukaimashita |
Past negative | Loading... 快方にむかいませんでしたかいほうにむかいませんでしたkaihounimukaimasendeshita |
Te form | Loading... 快方にむかいましてかいほうにむかいましてkaihounimukaimashite |
Tai form | Loading... 快方にむかいたいですかいほうにむかいたいですkaihounimukaitaidesu |
Volitional | Loading... 快方にむかいましょうかいほうにむかいましょうkaihounimukaimashou |
Imperative | Loading... 快方にむかってくださいかいほうにむかってくださいkaihounimukattekudasai |
Passive | Loading... 快方にむかわれますかいほうにむかわれますkaihounimukawaremasu |
Example sentences
- Japanese sentence
- 負傷者たちは快方に向かっている。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- The wounded are getting better.Die Verletzten sind auf dem Weg der Besserung.Раненые поправляются.Los heridos se están mejorando.
- Japanese sentence
- まもなく彼は快方に向かうだろう。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- It will not be long before he gets better.Не пройдёт много времени, и ему станет лучше.No tardará mucho en mejorar.