元も子も無い
Tags
- search-only kanji form
- search-only kanji form #sK
- idiomatic expression
- Expressions, words, or phrases that have a figurative meaning conventionally understood by native speakers. #id
- expression
- Words or phrases, used to convey an idea. #exp
- い adjective
- Adjectives finishing in い before they modify a noun. #adj-i
- adjective (generic)
- All kinds of Japanese adjectives #adj
Reading
元 も 子 も 無 い もともこもないmotomokomonaiMeaning
- idiomatic expressionexpressionい adjectivelosing everything, suffering a total loss, coming to nothing, having lost the interest and the principal(literal)
- {lett.} hoofdsom noch rente hebben, ± er al z'n geld bij inschieten, ± er geen rooie duit aan overhouden, ± er zijn broek aan scheuren, ± er een strop aan hebben
- alles verloren haben, gar nichts mehr haben
How to write
Not available for this kanji.Kanji in this word
Adjective declension
Plain | |
---|---|
Present | Loading... 元も子も無いもともこもないmotomokomonai |
Negative | Loading... 元も子も無くないもともこもなくないmotomokomonakunai |
Past | Loading... 元も子も無かったもともこもなかったmotomokomonakatta |
Past negative | Loading... 元も子も無くなかったもともこもなくなかったmotomokomonakunakatta |
Te form | Loading... 元も子も無くてもともこもなくてmotomokomonakute |
Adverbial | Loading... 元も子も無くもともこもなくmotomokomonaku |
Keigo (polite) | |
---|---|
Present | Loading... 元も子も無いですもともこもないですmotomokomonaidesu |
Negative | Loading... 元も子も無くありませんもともこもなくありませんmotomokomonakuarimasen |
Past | Loading... 元も子も無かったですもともこもなかったですmotomokomonakattadesu |
Past negative | Loading... 元も子も無くありませんでしたもともこもなくありませんでしたmotomokomonakuarimasendeshita |
Example sentences
- Japanese sentence
- それじゃあ元も子もないじゃないか。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Dus dat wil zeggen dat ik alles kwijt ben.Then that means I lost everything.Das bedeutet dann, dass ich alles verloren habe.Então isso quer dizer que eu perdi tudo.Тогда это значит, что я всё потерял.Entonces eso quiere decir que lo perdí todo.