不馴れ
Tags
- popular
- Words commonly used in modern Japanese #popular
- rarely used kanji form
- rarely used kanji form #rK
- search-only kanji form
- search-only kanji form #sK
- な adjective
- Adjectival nouns (keiyō-dōshi) or adjectives finishing in な before they modify a noun. #adj-na
- adjective (generic)
- All kinds of Japanese adjectives #adj
- noun
- noun (common) (futsuumeishi) #n
- noun (generic)
- All kinds of Japanese nouns #noun
Other forms:
Reading
不 馴 れ
Meaning
- な adjectivenouninexperienced, unfamiliar (with), unversed, lacking experience
- inexpérience, manque d'expérience
- unerfahren, ungewohnt, unkundig, unbekannt, nicht vertraut, ungeschickt, Unerfahrenheit
- Unvertrautheit, Ungewohnheit
- tapasztalatlan, ismeretlen
- : {~な} незнакомый; непривычный
- neizkušenost, nepoznavanje
- inexperiencia, falta de familiaridad
- oerfarenhet
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1491750
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/FsMm
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the last 12.000 words.
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 28
Adjective declension
Plain | |
---|---|
Present | Loading... 不馴れだふなれだfunareda |
Negative | Loading... 不馴れじゃないふなれじゃないfunarejanai |
Past | Loading... 不馴れだったふなれだったfunaredatta |
Past negative | Loading... 不馴れじゃなかったふなれじゃなかったfunarejanakatta |
Te form | Loading... 不馴れでふなれでfunarede |
Adverbial | Loading... 不馴れにふなれにfunareni |
Keigo (polite) | |
---|---|
Present | Loading... 不馴れですふなれですfunaredesu |
Negative | Loading... 不馴れではありませんふなれではありませんfunaredehaarimasen |
Past | Loading... 不馴れでしたふなれでしたfunaredeshita |
Past negative | Loading... 不馴れではありませんでしたふなれではありませんでしたfunaredehaarimasendeshita |
Example sentences
- Japanese sentence
- 私は人前で話をするのに不慣れだ。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Ik ben niet gewoon voor een publiek te spreken.I'm not used to speaking in public.Je ne suis pas habitué à parler en public.Ich bin es nicht gewohnt, öffentlich zu sprechen.Nem vagyok szokva a nyilvános megszólaláshoz.Я не привык говорить публично.No estoy acostumbrado hablar en público.