ダメ
Tags
- popular
- Words commonly used in modern Japanese #popular
- JLPT N3
- JLPT N3 words: Intermediate Level #jlpt3
- usually written using kana alone
- Words and expressions which are always written using hiragana or katakana. #uk
- な adjective
- Adjectival nouns (keiyō-dōshi) or adjectives finishing in な before they modify a noun. #adj-na
- adjective (generic)
- All kinds of Japanese adjectives #adj
- noun
- noun (common) (futsuumeishi) #n
- noun (generic)
- All kinds of Japanese nouns #noun
- go (game)
- Vocabulary related with the game of Go, considered the oldest board games still being played. #go
- interjection
- Spoken or written expressions of emotion. #int
Reading
- ダメダメdame
Meaning
- usually written using kana aloneな adjectivenounno good, not serving its purpose, useless, broken
- usually written using kana aloneな adjectivenounhopeless, wasted, in vain, purposeless
- usually written using kana aloneな adjectivenouncannot, must not, not allowed
- go (game)nounneutral point, intersection owned by neither player at the end of a game
- usually written using kana aloneinterjectionno!, stop!
- slecht, niet-deugend, waardeloos, nietswaardig, incapabel, onbekwaam, incompetent
- nutteloos, onbruikbaar, ongeschikt, vergeefs, vruchteloos, zinloos, infructueus, onnut, hopeloos, verknoeid, mislukt
- onmogelijk, tot mislukken gedoemd
- verboden, ongeoorloofd, ongepast
- {go-term} neutraal vakje
- {ton.} (waarschuwing voor een) slecht punt in de regie, de opvoering, het scenario, script enz.
- slecht, niet-deugend, waardeloos, nietswaardig, nep
- nutteloos, onbruikbaar, ongeschikt, vergeefs, vruchteloos, zinloos, infructueus, onnut, ~ heeft geen zin, het haalt niets uit, er is niets mee te beginnen, hopeloos, naar de maan, bliksem, verknoeid, mislukt
- onmogelijk, tot mislukken gedoemd, incapabel, dat lukt niet, zo gaat het niet, dat wordt niets
- dat is verboden, dat past niet, dat mag niet, dat gaat niet aan, dat is niet toegestaan, daar komt niets van in, dat is hier contrabande, nee, laat dat, stop, niet doen
- nul, pas bien, inutile, cassé
- désespéré, sans espoir, gaspillé, en vain, sans but
- ne peut pas, ne doit pas, pas permis
- point neutre (au jeu de go), intersection n'appartenant à aucun joueur à la fin d'un jeu
- nutzlos, zwecklos, nicht gut
- vergeblich, zum Scheitern verurteilt
- hoffnungslos, unmöglich
- Zwecklosigkeit, Vergeblichkeit, Erfolglosigkeit, Nutzlosigkeit, Unmöglichkeit
- schlecht, zwecklos, vergeblich, erfolglos, nutzlos, zu nichts Nütze, unmöglich
- használhatatlan, hiábavaló
- : {~な} непригодный, неудачный, бесполезный, напрасный, {~にする} [ис]портить, {~になる} портиться; быть неудачным; быть бесполезным (напрасным); пропадать даром
- neuporaben, slab, brezupen, slabo, neuporabno, zanič
- inútil, no bueno, sin esperanza
Collocations and expressions using ダメ
AdvertisementExtended information
- JMDict ID: 1409110
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/FYBW
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the first 12.000 words.
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 24
Adjective declension
Plain | |
---|---|
Present | Loading... ダメだだめだdameda |
Negative | Loading... ダメじゃないだめじゃないdamejanai |
Past | Loading... ダメだっただめだったdamedatta |
Past negative | Loading... ダメじゃなかっただめじゃなかったdamejanakatta |
Te form | Loading... ダメでだめでdamede |
Adverbial | Loading... ダメにだめにdameni |
Keigo (polite) | |
---|---|
Present | Loading... ダメですだめですdamedesu |
Negative | Loading... ダメではありませんだめではありませんdamedehaarimasen |
Past | Loading... ダメでしただめでしたdamedeshita |
Past negative | Loading... ダメではありませんでしただめではありませんでしたdamedehaarimasendeshita |
Example sentences
- Japanese sentence
- 夜遅くまで起きていては駄目だよ。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Het is niet goed als je zo laat in de avond opblijft, joh.Don't sit up late at night.Bleib nicht zu lange auf!Не сиди допоздна.No es bueno que te quedes levantado tan tarde por la noche, socio.
- Japanese sentence
- もうだめだ。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Het is allemaal afgelopen.It's all over.C'est complètement fini.Die Sache ist gelaufen.Mindennek vége.Está tudo acabado.Всё пропало.Ya se acabó.
- Japanese sentence
- 去年はジョギングシューズを2足駄目にした。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Ik heb vorig jaar twee paar hardloopschoenen versleten.I wore out two pairs of jogging shoes last year.J'ai usé deux paires de chaussures de running l'année dernière.