浮気
Tags
- popular
- Words commonly used in modern Japanese #popular
- obsolete kanji
- word containing out-dated kanji or kanji usage #oK
- search-only kanji form
- search-only kanji form #sK
- JLPT N1
- JLPT N1 words: Advanced Level #jlpt1
- noun
- noun (common) (futsuumeishi) #n
- noun (generic)
- All kinds of Japanese nouns #noun
- な adjective
- Adjectival nouns (keiyō-dōshi) or adjectives finishing in な before they modify a noun. #adj-na
- adjective (generic)
- All kinds of Japanese adjectives #adj
- noun or participle taking the aux. verb する
- noun or participle which takes the aux. verb suru #vs
- intransitive verb
- intransitive verb #vi
Other forms:
Reading
Meaning
- nounな adjectivenoun or participle taking the aux. verb するintransitive verbextramarital sex, affair, fooling around
- nounな adjectivenoun or participle taking the aux. verb するintransitive verbinfidelity, wantonness, unfaithfulness, inconstancy, fickleness, caprice
- wispelturig, grillig, nukkig
- flirtend, flirtziek, geneigd tot flirten, dartel, behaagziek, een verhouding, avontuurtje, relatie hebben, vreemd gaan, scharrelen, zijn, haar partner bedriegen, een schuine schaats rijden
- wispelturigheid, grilligheid, nukkigheid
- flirt, flirtation, amourette, vrijage, avontuurtje, affaire, slippertje, verhouding, liaison, ontrouw
- wispelturig, grillig, nukkig
- flirtend, flirtziek, geneigd tot flirten, dartel, behaagziek, ontrouw
- flirt, inconstance, infidélité
- wankelmütig, flatterhaft, launisch, ausschweifend, untreu sein, einen Seitensprung machen, fremdgehen, Wankelmut, Flattersinn, Laune, Unbeständigkeit
- Seitensprung, Untreue
- csapodár, hebehurgya, szeleburdi, felelőtlen, indokolatlan, kéjenc, ledér nő, ledér, önkényes
- непостоянство, ветреность, {~な} непостоянный, ветреный, {~をする} быть непостоянным (неверным)
- neodločenost, omahljivost
- adulterio
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1497450
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/Ftlq
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the first 12.000 words.
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 24
Adjective declension
Plain | |
---|---|
Present | Loading... 浮気だうわきだuwakida |
Negative | Loading... 浮気じゃないうわきじゃないuwakijanai |
Past | Loading... 浮気だったうわきだったuwakidatta |
Past negative | Loading... 浮気じゃなかったうわきじゃなかったuwakijanakatta |
Te form | Loading... 浮気でうわきでuwakide |
Adverbial | Loading... 浮気にうわきにuwakini |
Keigo (polite) | |
---|---|
Present | Loading... 浮気ですうわきですuwakidesu |
Negative | Loading... 浮気ではありませんうわきではありませんuwakidehaarimasen |
Past | Loading... 浮気でしたうわきでしたuwakideshita |
Past negative | Loading... 浮気ではありませんでしたうわきではありませんでしたuwakidehaarimasendeshita |
Example sentences
- Japanese sentence
- 彼女は浮気な女で本当に誰でも相手にする。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- She is a loose woman and will honestly go with anyone.
- Japanese sentence
- 彼は決して浮気をしなかった。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- He has never had extramarital relations.Il n'a jamais eu de relations extraconjugales.