意気軒高
Tags
- popular
- Words commonly used in modern Japanese #popular
- obsolete kanji
- word containing out-dated kanji or kanji usage #oK
- yojijukugo
- Words consisting of four kanji characters having a particular meaning that cannot be inferred from the meanings of the components that make them up. #yoji
- な adjective
- Adjectival nouns (keiyō-dōshi) or adjectives finishing in な before they modify a noun. #adj-na
- adjective (generic)
- All kinds of Japanese adjectives #adj
- たる adjective
- A variant of な adjectives which take たる ending. #adj-t
- adverb taking the と particle
- adverb taking the 'to' particle #adv-to
Other forms:
Reading
意 気 軒 高
Meaning
- yojijukugoな adjectiveたる adjectiveadverb taking the と particlein high spirits, elated
- {~として} opgewekt, opgetogen, uitgelaten, geanimeerd, verrukt, in een roes, triomfantelijk
- gehobene Stimmung, Übermut (Schreibung 意気軒高 wird ersatzweise in Zeitungen verwendet)
- becsiccsentett, emelkedett hangulatban levő, emelkedett, felajzott, fellelkesült, kapatos, mámoros, megittasult, megmámorosodott, ujjongó
- : {~として} (кн.) в приподнятом настроении; с подъёмом
- de buen humor, contento, alborozado
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Adjective declension
Plain | |
---|---|
Present | Loading... 意気軒高だいきけんこうだikikenkouda |
Negative | Loading... 意気軒高じゃないいきけんこうじゃないikikenkoujanai |
Past | Loading... 意気軒高だったいきけんこうだったikikenkoudatta |
Past negative | Loading... 意気軒高じゃなかったいきけんこうじゃなかったikikenkoujanakatta |
Te form | Loading... 意気軒高でいきけんこうでikikenkoude |
Adverbial | Loading... 意気軒高にいきけんこうにikikenkouni |
Keigo (polite) | |
---|---|
Present | Loading... 意気軒高ですいきけんこうですikikenkoudesu |
Negative | Loading... 意気軒高ではありませんいきけんこうではありませんikikenkoudehaarimasen |
Past | Loading... 意気軒高でしたいきけんこうでしたikikenkoudeshita |
Past negative | Loading... 意気軒高ではありませんでしたいきけんこうではありませんでしたikikenkoudehaarimasendeshita |
Example sentences
- Japanese sentence
- 「来年こそは一部上場だ」と、社長は意気軒高だ。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- You could see the elation in the president's face when he announced that our shares are going to be listed on the First Section of the TSE next year.On pouvait voir l'allégresse dans le visage du président lorsqu'il annonça que nos actions vont être cotées au premier marché de la bourse de Tokyo.