大切
Tags
- popular
- Words commonly used in modern Japanese #popular
- obsolete reading
- Readings no longer used in modern Japanese. #ok
- JLPT N5
- JLPT N5 words: Basic Level #jlpt5
- な adjective
- Adjectival nouns (keiyō-dōshi) or adjectives finishing in な before they modify a noun. #adj-na
- adjective (generic)
- All kinds of Japanese adjectives #adj
Reading
- obsolete readingたいせちたいせちtaisechi
Meaning
- な adjectiveimportant, significant, serious, crucial
- な adjectiveprecious, valuable, dear, cherished, beloved
- な adjectivecareful
- see also:大切に
usu. adverbially as ~に
- belangrijk, gewichtig, ernstig, zwaarwichtig, zwaarwegend, {form.} important, dierbaar, kostbaar, lief, gewaardeerd, hooggeschat
- zorgzaam, attent, bezorgd, voorzichtig, zorgvol, zorgdragend, soigneus
- belangrijk, gewichtig, {form.} important, ernstig, zwaarwichtig, zwaarwegend, van belang, gewicht, waarde, betekenis, dierbaar, kostbaar, lief, gewaardeerd, na aan het hart
- zorgzaam, attent, bezorgd, voorzichtig, zorgvol, zorgdragend, soigneus, met zorg
- important, nécessaire, indispensable
- aimé, précieux, cher, chéri, de valeur
- prudent, attentif, soigneux
- wichtig, bedeutend, bedeutsam
- kostbar, teuer, wertvoll
- Wichtigkeit, Bedeutung
- Kostbarkeit
- wichtig, bedeutend, bedeutsam
- kostbar, teuer, wertvoll
- geliebt, lieb
- fontos, jelentős, értékes
- : {~な} важный; серьёзный; ценный, {~にする} дорожить (чем-л.), ценить (что-л.); беречь (что-л.); заботиться (о ком-чём-л.)
- dragocen, važen, pomemben
- importante, valioso, digno de cuidado
- viktig, värdefull
How to write
Not available for this kanji.Kanji in this word
Collocations and expressions using 大切
AdvertisementExtended information
- JMDict ID: 1414340
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/FZTE
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the first 12.000 words.
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 2
Adjective declension
Plain | |
---|---|
Present | Loading... 大切だたいせつだtaisetsuda |
Negative | Loading... 大切じゃないたいせつじゃないtaisetsujanai |
Past | Loading... 大切だったたいせつだったtaisetsudatta |
Past negative | Loading... 大切じゃなかったたいせつじゃなかったtaisetsujanakatta |
Te form | Loading... 大切でたいせつでtaisetsude |
Adverbial | Loading... 大切にたいせつにtaisetsuni |
Keigo (polite) | |
---|---|
Present | Loading... 大切ですたいせつですtaisetsudesu |
Negative | Loading... 大切ではありませんたいせつではありませんtaisetsudehaarimasen |
Past | Loading... 大切でしたたいせつでしたtaisetsudeshita |
Past negative | Loading... 大切ではありませんでしたたいせつではありませんでしたtaisetsudehaarimasendeshita |
Example sentences
- Japanese sentence
- 大切なものはここに置かないで下さい。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Please don't leave valuable things here.Veuillez ne pas laisser ici de choses de valeur.Bitte lassen Sie keine Wertsachen hier.Пожалуйста, не оставляйте здесь ценных вещей.Por favor no deje objetos valiosos aquí.
- Japanese sentence
- 柔道では力より技のほうが大切である。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Bij judo is techniek belangrijker dan kracht.In judo, technique is more important than strength.Im Judo ist Technik wichtiger als Kraft.No judô, a técnica é mais importante que a força.En judo, la técnica es más importante que la fuerza.
- Japanese sentence
- 私は古い本を大切に保存している。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Ik bewaar oude boeken met zorg.I keep old books with care.Je garde les livres anciens avec soin.Yo guardo libros antiguos con cuidado.
大切
Tags
- irregular okurigana
- irregular okurigana usage #io
- noun taking the genitive case particle の
- Nouns that can be converted into genitive case using the particle の. #adj-no
- adjective (generic)
- All kinds of Japanese adjectives #adj
- noun
- noun (common) (futsuumeishi) #n
- noun (generic)
- All kinds of Japanese nouns #noun
Other forms:
Reading
Meaning
- noun taking the genitive case particle のnounlargely cut (e.g. of cabbage), cut into large pieces
- großer Abschnitt, großes Stück
- Abschneiden eines großen Stückes
- (oft in der Schreibung 大喜利) letzte Aufführung des Tages (beim Theater)
- letzte Nummer, Rausschmeißer (beim Yose; oft Kunststückchen, Rate- und Wortspiele)
- Abschluss, Schluss, Ende
- befejezés, hű, közeli, sikátor, sűrű, zárt, következtetés
- 1) резание (чего-л.) большими кусками, 2) конец; заключение, 3) (лит.) развязка, финал, 4) (театр.) пьеса, идущая в заключение
How to write
Not available for this kanji.