Reading
Meaning
- nounnoun (suffix)flight (e.g. airline flight), trip (e.g. train trip), service
- nounnoun (suffix)mail, post, letter
- nounnoun (suffix)opportunity, chance
- gelegenheid, opportuniteit
- post, brieven, {i.h.b.} postbestelling
- verbinding, dienst, lijn, {i.h.b.} vlucht
- {maatwoord voor verbindingen, lijnen}
- vol (par ex. d'une ligne aérienne), voyage (par ex. en train), service
- courrier, poste, lettre
- chance, occasion, opportunité
- Post, Zustellung, Auslieferung
- Zustellungsweise
- Verbindung, Service, Fahrt, Flug
- Gelegenheit
- posta, állás, cölöp, őrhely, postakocsi, alkalmazás, ellátás, karbantartás, készlet, alkalom, kedvező alkalom, lehetőség, eshetőség, kilátás, levél
- 1) случай, оказия, 2) почта (доставка), 3) (в сочет. с цифрой) рейс (самолёта), 4) (см.) べん【便I】2
- pošta, prevozno sredstvo, let
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Collocations and expressions using 便
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1512360
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/FxOo
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the first 12.000 words.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 10
Example sentences
- Japanese sentence
- ちょっとした事故が原因で、2、3便に遅れが出た。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- A couple of flights were delayed on account of a minor accident.Quelques vols furent retardés à cause d'un accident mineur.Un par de vuelos fueron retrasados en vista de un accidente menor.
便
Reading
Meaning
- nounな adjectiveconvenience, service, facility, accommodation
- nounexcreta (esp. faeces), excrement, stool
- gemak, gerief, conveniëntie, gelegenheid, gerieflijkheid, comfort, faciliteit, accommodatie, voorziening
- excreten, {i.h.b.} feces, poep, excrement, ontlasting, stoelgang, afgang, {med.} dejectie, {kindert.} bah
- circonstances favorables, excréments
- Bequemlichkeit, bequeme Einrichtung
- Kot, Stuhlgang, Stuhl, Exkremente
- illemhely, kényelem, megfelelés, nyilvános illemhely
- 1) удобство, {…に~である} быть удобным для (кого-чего-л.), {~にする} делать удобным, облегчать, 2) вид сообщения, 1) (физиол.) стул, {~をする} иметь стул, 2) испражнения; кал
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Collocations and expressions using 便
Adjective declension
| Plain | |
|---|---|
| Present | Loading... 便だべんだbenda |
| Negative | Loading... 便じゃないべんじゃないbenjanai |
| Past | Loading... 便だったべんだったbendatta |
| Past negative | Loading... 便じゃなかったべんじゃなかったbenjanakatta |
| Te form | Loading... 便でべんでbende |
| Adverbial | Loading... 便にべんにbenni |
| Keigo (polite) | |
|---|---|
| Present | Loading... 便ですべんですbendesu |
| Negative | Loading... 便ではありませんべんではありませんbendehaarimasen |
| Past | Loading... 便でしたべんでしたbendeshita |
| Past negative | Loading... 便ではありませんでしたべんではありませんでしたbendehaarimasendeshita |
Example sentences
- Japanese sentence
- 先日便に回虫が出ました。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- He had a roundworm in his stool the other day.Недавно в его анализах обнаружили аскарид.Él tenía en su materia fecal un gusano redondo el otro día.
Reading
Meaning
- formal or literary termusually written using kana alonenounsomething to rely on, aid, clue, way, means
- formal or literary termusually written using kana alonenounsomeone to rely on, relative
- formal or literary termusually written using kana alonenounreminder, memento
- basis, grond, houvast
- toeverlaat, steun, opvang, {i.h.b.} gezinslid
- Mittel
- Hilfe, Hilfsmittel
- Stütze, Beistand bietende Person
- messze, távol
- средство, способ
- algo con que contar, ayuda, pista, manera, medios
- contar con alguien, pariente
- recordatorio, recuerdo
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Collocations and expressions using 便
縁は異なもの味なもの
inscrutable and interesting are the ways people are brought together
縁談を調える
to arrange a marriage
縁起を担ぐ
to be superstitious
縁起の良い
of good omen
縁起の悪い
ominous
縁起でもない
ill-omened
縁起が悪い
of bad omen
縁起がいい
of good omen
縁を切る
to sever relations (with someone; esp. a relative or spouse)
縁を結ぶ
to become related (through marriage, adoption, etc.)
縁もゆかりもない
having no relation with whatsoever
縁がある
to be fated to
縁は異なもの
inscrutable are the ways people are brought together
縁の下の力持ち
unsung hero
縁の下の舞
hard work gone unnoticed
縁の遠い
distantly related
縁のない
unrelated
縁につながる
to be related to someone by blood
縁と月日
don't try to force good things to happen
縁が遠い
distantly related
縁がない
have no relation to