踏む
Reading
Meaning
- godan verbtransitive verbto step on, to tread on, to trample on
- godan verbtransitive verbto set foot on (e.g. foreign soil), to stand on, to visit
- godan verbtransitive verbto experience, to undergo
- godan verbtransitive verbto follow (rules, principles, etc.), to go through (e.g. formalities), to complete
- godan verbtransitive verbto estimate, to guess, to judge, to value, to appraise
- godan verbtransitive verbto rhyme
- see also:韻を踏む
- godan verbtransitive verbto succeed to (e.g. the throne)
- trappen (op), treden (in), de voet zetten op, betreden, begaan, bewandelen
- doorlopen {van procedure enz.}, volgen
- schatten, ramen, taxeren (op), begroten (op), waarderen (op), appreciëren, rekenen, verwachten
- marcher sur, empiéter sur, fouler, piétiner
- éprouver, subir
- estimer, évaluer, apprécier
- rimer
- hériter (du trône, etc.)
- suivre (des règles, une morale, des principes, etc.)
- treten, stampfen, auftreten, betreten
- ausführen, erfüllen, ausüben, beenden
- schätzen, veranschlagen
- reimen
- rálép, eltapos
- 1) ступать (на что-л.); вступать (куда-л.); наступать (на что-л.); топтать (что-л.), 2) проходить (напр. процедуры, курс), 3) опрокидывать ногой; (ср.) ふみたおす, 4) (прост.) оценивать
- stopiti (na nekaj), pohoditi
- pisar
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1450270
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/FiEe
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the first 12.000 words.
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 19
Verb conjugation
Plain | |
---|---|
Present | Loading... 踏むふむfumu |
Negative | Loading... 踏まないふまないfumanai |
Past | Loading... 踏んだふんだfunda |
Past negative | Loading... 踏まなかったふまなかったfumanakatta |
Te form | Loading... 踏んでふんでfunde |
Tai form | Loading... 踏みたいふみたいfumitai |
Volitional | Loading... 踏もうふもうfumou |
Imperative | Loading... 踏めふめfume |
Passive | Loading... 踏まれるふまれるfumareru |
Conditional | Loading... 踏んだらふんだらfundara |
Provisional conditional | Loading... 踏めばふめばfumeba |
Causative | Loading... 踏ませるふませるfumaseru |
Potential | Loading... 踏めるふめるfumeru |
Keigo (polite) | |
---|---|
Present | Loading... 踏みますふみますfumimasu |
Negative | Loading... 踏みませんふみませんfumimasen |
Past | Loading... 踏みましたふみましたfumimashita |
Past negative | Loading... 踏みませんでしたふみませんでしたfumimasendeshita |
Te form | Loading... 踏みましてふみましてfumimashite |
Tai form | Loading... 踏みたいですふみたいですfumitaidesu |
Volitional | Loading... 踏みましょうふみましょうfumimashou |
Imperative | Loading... 踏んでくださいふんでくださいfundekudasai |
Passive | Loading... 踏まれますふまれますfumaremasu |
Example sentences
- Japanese sentence
- 彼女が初舞台を踏んだのは1969年であった。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Her first appearance on the stage was in 1969.Sa première apparition sur scène date de 1969.Sie stand erstmals 1969 auf der Bühne.Az első színpadi fellépése 1969-ben volt.A estreia dela nos palcos foi em 1969.Она дебютировала на сцене в 1969 году.Su debut en el escenario fue en 1969.
- Japanese sentence
- その男は私の足を踏んだのにわびることさえしなかった。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- The man did not so much as apologize for stepping on my foot.Cet homme n'a même pas pris la peine de s'excuser de m'avoir marché sur le pied.Der Mann entschuldigte sich nicht einmal dafür, dass er mir auf den Fuß getreten war.Этот человек и не потрудился извиниться за то, что наступил мне на ногу.
- Japanese sentence
- 私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?Az ellenségtől nagyobb ellenállásra számítottam, de ahogy egyre inkább haladunk a központ felé, az ellenség száma egyre csökken... Nem gondolja hogy ez furcsa?
- Japanese sentence
- 何をするにも順序を踏んでやりなさい。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- No matter what you do, you must follow the correct order.Não importa o que fizer, você deve seguir a ordem correta.No importa como lo hagas, pero debes seguir el orden correcto.