裹む
Tags
- popular
- Words commonly used in modern Japanese #popular
- rarely used kanji form
- rarely used kanji form #rK
- JLPT N4
- JLPT N4 words: Elementary Level #jlpt4
- godan verb
- Godan verb with 'mu' ending #v5m
- godan verb (archaic)
- All kinds of godan verbs (archaic) #v5
- verb (generic)
- All kinds of Japanese verbs #verb
- transitive verb
- transitive verb #vt
Other forms:
Reading
Meaning
- godan verbtransitive verbto wrap up, to pack, to bundle, to do up
- godan verbtransitive verbto cover, to envelop, to shroud, to engulfusu. in the passive
- godan verbtransitive verbto conceal (a feeling), to hide
- godan verbtransitive verbto give (money in an envelope; as a wedding gift, funeral offering, etc.)
- inpakken, pakken, inwikkelen, omwikkelen, wikkelen, inwinden, winden, hullen, {een papiertje enz.} omdoen
- hullen, omgeven, omhullen, verhullen, omsluieren, versluieren, voileren, omfloersen
- verhelen, verbergen, bedekken, verstoppen, (innig) verborgen houden, geheimhouden, wegstoppen, aan het zicht onttrekken
- (een geldsom, fooi, condoleantiegift enz.) onder couvert aanbieden, overhandigen
- emballer, empaqueter, envelopper, recouvrir, emmitoufler, emmaillotter
- dissimuler, cacher, être englouti par, être enveloppé par
- einwickeln, einschlagen, einhüllen, verpacken
- verhüllen, verdecken
- becsomagol, alátűr, burkol, konzervál, összeáll, összegyűjt, összeszed, begombol, elrendez, kitálal, elrejt, beburkol, bújik, elbújik, eldug, elpáhol, elrejtőzik, eltakar, elver, rejt, rejtőzik, rejtőzve elhelyezkedik, takar
- завёртывать, 1) обёртывать; заворачивать, 2) покрывать (чем-л.; перен.) окутывать, 3) окружать, осаждать, 4) скрывать
- zaviti {v papir ipd.}, oviti {tudi preneseno}
- estar sumergido en, estar envuelto por, envolver, apretujar en, empacar, empaquetar, cubrir con, ocultar
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1584060
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/GCu8
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the first 12.000 words.
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 6
Verb conjugation
Plain | |
---|---|
Present | Loading... 裹むつつむtsutsumu |
Negative | Loading... 裹まないつつまないtsutsumanai |
Past | Loading... 裹んだつつんだtsutsunda |
Past negative | Loading... 裹まなかったつつまなかったtsutsumanakatta |
Te form | Loading... 裹んでつつんでtsutsunde |
Tai form | Loading... 裹みたいつつみたいtsutsumitai |
Volitional | Loading... 裹もうつつもうtsutsumou |
Imperative | Loading... 裹めつつめtsutsume |
Passive | Loading... 裹まれるつつまれるtsutsumareru |
Conditional | Loading... 裹んだらつつんだらtsutsundara |
Provisional conditional | Loading... 裹めばつつめばtsutsumeba |
Causative | Loading... 裹ませるつつませるtsutsumaseru |
Potential | Loading... 裹めるつつめるtsutsumeru |
Keigo (polite) | |
---|---|
Present | Loading... 裹みますつつみますtsutsumimasu |
Negative | Loading... 裹みませんつつみませんtsutsumimasen |
Past | Loading... 裹みましたつつみましたtsutsumimashita |
Past negative | Loading... 裹みませんでしたつつみませんでしたtsutsumimasendeshita |
Te form | Loading... 裹みましてつつみましてtsutsumimashite |
Tai form | Loading... 裹みたいですつつみたいですtsutsumitaidesu |
Volitional | Loading... 裹みましょうつつみましょうtsutsumimashou |
Imperative | Loading... 裹んでくださいつつんでくださいtsutsundekudasai |
Passive | Loading... 裹まれますつつまれますtsutsumaremasu |
Example sentences
- Japanese sentence
- 島は濃い霧に包まれていた。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- The island was enveloped in a thick fog.L'île était enveloppée d'un épais brouillard.Остров был окутан густым туманом.La isla estaba envuelta en una espesa niebla.
- Japanese sentence
- この民族の起源は神秘につつまれている。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- The origins of these people is shrouded in mystery.Die Herkunft dieser Menschen ist geheimnisumwoben.Los orígenes de este pueblo están envueltos en misterio.
- Japanese sentence
- 彼女は贈り物を紙に包んだ。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- She wrapped the present in paper.Elle enveloppa le cadeau dans du papier.Papírba csomagolta az ajándékot.Ela embrulhou o presente em papel.Она завернула подарок в бумагу.Ella envolvió el regalo con papel.