絶好調
Tags
- popular
- Words commonly used in modern Japanese #popular
- noun
- noun (common) (futsuumeishi) #n
- noun (generic)
- All kinds of Japanese nouns #noun
- な adjective
- Adjectival nouns (keiyō-dōshi) or adjectives finishing in な before they modify a noun. #adj-na
- adjective (generic)
- All kinds of Japanese adjectives #adj
Reading
絶 好 調
Meaning
- nounな adjectivein perfect form, going swimmingly
- Hochform, bestmögliche Form
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 2087620
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/H9rE
- This word is detected as being common, but is not included in other lists.
Adjective declension
| Plain | |
|---|---|
| Present | Loading... 絶好調だぜっこうちょうだzekkouchouda |
| Negative | Loading... 絶好調じゃないぜっこうちょうじゃないzekkouchoujanai |
| Past | Loading... 絶好調だったぜっこうちょうだったzekkouchoudatta |
| Past negative | Loading... 絶好調じゃなかったぜっこうちょうじゃなかったzekkouchoujanakatta |
| Te form | Loading... 絶好調でぜっこうちょうでzekkouchoude |
| Adverbial | Loading... 絶好調にぜっこうちょうにzekkouchouni |
| Keigo (polite) | |
|---|---|
| Present | Loading... 絶好調ですぜっこうちょうですzekkouchoudesu |
| Negative | Loading... 絶好調ではありませんぜっこうちょうではありませんzekkouchoudehaarimasen |
| Past | Loading... 絶好調でしたぜっこうちょうでしたzekkouchoudeshita |
| Past negative | Loading... 絶好調ではありませんでしたぜっこうちょうではありませんでしたzekkouchoudehaarimasendeshita |
Example sentences
- Japanese sentence
- 「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- "How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."«Как идут дела?» — «Отлично. Доход и прибыль стабильно продолжают расти».