立ち直る
Reading
立 ち 直 る
Meaning
- godan verbintransitive verbto regain one's footing, to get back on one's feet
- godan verbintransitive verbto recover, (of the market) to improve
- weer overeind komen, krabbelen, zich herstellen, er weer bovenop komen, herrijzen, weer oprijzen, herleven, z'n evenwicht herkrijgen, hervinden, op verhaal komen, bijkrabbelen, {Belg.N., niet alg.} zich herpakken
- {相場が} aantrekken, opleven, zich herstellen, weer omhooggaan
- s'améliorer, se rétablir, se remettre
- sich erholen, sich bessern
- sich wieder fangen, wieder auf die Beine kommen, eine Krise überwinden, über den Berg sein
- wieder steigen
- felépül, kipótol, meggyógyul, visszanyer, visszaszerez
- 1) поправляться, 2) устоять на ногах
- okrevati, postaviti se (spet) na noge, biti obnovljeno
- sanarse
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1551440
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/F6xQ
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the last 12.000 words.
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 35
Verb conjugation
| Plain | |
|---|---|
| Present | Loading... 立ち直るたちなおるtachinaoru |
| Negative | Loading... 立ち直らないたちなおらないtachinaoranai |
| Past | Loading... 立ち直ったたちなおったtachinaotta |
| Past negative | Loading... 立ち直らなかったたちなおらなかったtachinaoranakatta |
| Te form | Loading... 立ち直ってたちなおってtachinaotte |
| Tai form | Loading... 立ち直りたいたちなおりたいtachinaoritai |
| Volitional | Loading... 立ち直ろうたちなおろうtachinaorou |
| Imperative | Loading... 立ち直れたちなおれtachinaore |
| Passive | Loading... 立ち直られるたちなおられるtachinaorareru |
| Conditional | Loading... 立ち直ったらたちなおったらtachinaottara |
| Provisional conditional | Loading... 立ち直ればたちなおればtachinaoreba |
| Causative | Loading... 立ち直らせるたちなおらせるtachinaoraseru |
| Potential | Loading... 立ち直れるたちなおれるtachinaoreru |
| Keigo (polite) | |
|---|---|
| Present | Loading... 立ち直りますたちなおりますtachinaorimasu |
| Negative | Loading... 立ち直りませんたちなおりませんtachinaorimasen |
| Past | Loading... 立ち直りましたたちなおりましたtachinaorimashita |
| Past negative | Loading... 立ち直りませんでしたたちなおりませんでしたtachinaorimasendeshita |
| Te form | Loading... 立ち直りましてたちなおりましてtachinaorimashite |
| Tai form | Loading... 立ち直りたいですたちなおりたいですtachinaoritaidesu |
| Volitional | Loading... 立ち直りましょうたちなおりましょうtachinaorimashou |
| Imperative | Loading... 立ち直ってくださいたちなおってくださいtachinaottekudasai |
| Passive | Loading... 立ち直られますたちなおられますtachinaoraremasu |
Example sentences
- Japanese sentence
- ショックから立ち直りましたか。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Have you recovered from the shock?Hast du dich schon vom Schreck erholt?Вы оправились от шока?¿Te has repuesto del shock?