破綻
Tags
- popular
- Words commonly used in modern Japanese #popular
- noun
- noun (common) (futsuumeishi) #n
- noun (generic)
- All kinds of Japanese nouns #noun
- noun or participle taking the aux. verb する
- noun or participle which takes the aux. verb suru #vs
- intransitive verb
- intransitive verb #vi
- archaic
- Words or expressions no longer current or that are current only within a few special contexts. #arch
Reading
Meaning
- nounnoun or participle taking the aux. verb するintransitive verbfailure, collapse, breakdown, break-up, bankruptcy
- archaicnounnoun or participle taking the aux. verb するintransitive verbtear (in clothing, etc.), rip, split
- springen, bankroet gaan, ineenstorten, failleren, {fig.} een sprong door de ton doen, mislukking, fiasco, ineenstorting, instorting, {fig.} bankroet, {fig.} failliet
- échec, rupture
- fehlschlagen, scheitern, Schiffbruch erleiden, versagen, zahlungsunfähig werden, Konkurs machen, Misserfolg, Misslingen, Verfall, Versagen, Zusammenbruch
- Bruch, Uneinigkeit
- Bankrott, Konkurs
- balsiker, bukás, csőd, fizetésképtelenség
- 1) крах; провал, {~する} потерпеть крах; рухнуть, провалиться, 2) банкротство
- quiebra
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Collocations and expressions using 破綻
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1471390
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/FnOe
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the last 12.000 words.
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 25
Example sentences
- Japanese sentence
- 彼らの結婚生活は去年破たんした。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Their marriage broke up last year.Leur mariage s'est rompu l'année dernière.Ihre Ehe zerbrach im vergangenen Jahr.O casamento deles acabou ano passado.Их брак распался в прошлом году.Su matrimonio se rompió el año pasado.De skilde sig förra året.