Adjective declension
| Plain | |
|---|---|
| Present | Loading... 疑い深いうたがいぶかいutagaibukai |
| Negative | Loading... 疑い深くないうたがいぶかくないutagaibukakunai |
| Past | Loading... 疑い深かったうたがいぶかかったutagaibukakatta |
| Past negative | Loading... 疑い深くなかったうたがいぶかくなかったutagaibukakunakatta |
| Te form | Loading... 疑い深くてうたがいぶかくてutagaibukakute |
| Adverbial | Loading... 疑い深くうたがいぶかくutagaibukaku |
| Keigo (polite) | |
|---|---|
| Present | Loading... 疑い深いですうたがいぶかいですutagaibukaidesu |
| Negative | Loading... 疑い深くありませんうたがいぶかくありませんutagaibukakuarimasen |
| Past | Loading... 疑い深かったですうたがいぶかかったですutagaibukakattadesu |
| Past negative | Loading... 疑い深くありませんでしたうたがいぶかくありませんでしたutagaibukakuarimasendeshita |
Example sentences
- Japanese sentence
- 田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Country people are traditionally suspicious of strangers.Les gens de la campagne sont traditionnellement soupçonneux envers les étrangers.As pessoas do campo tradicionalmente desconfiam das pessoas de fora.Люди в сельской местности обычно относятся к незнакомцам с подозрением.