生かす
Reading
生 かす
Meaning
- godan verbtransitive verbto make (the best) use of, to put to good use, to leverage (skills, attributes, experience, etc.), to capitalise on (experience, etc.)
- godan verbtransitive verbto let live, to keep alive
- godan verbtransitive verbto revive, to resuscitate, to bring back to life
- godan verbtransitive verbto restore (a deleted passage; in proofreading)
- iem. (in) het leven sparen, in het leven laten, laten leven, {魚を~} spenen
- weer tot leven wekken, brengen, bij iem. de levensgeesten weer opwekken, nieuw leven inblazen, levend maken, doen herleven, reanimeren, {習慣を} opnieuw invoeren, doen opleven, teruggrijpen op
- benutten, zich bedienen van, gebruik maken van, gebruiken, aanwenden, toepassen
- ranimer, ressusciter
- leben lassen, das Leben schenken
- wiederbeleben, beleben, ins Leben zurück bringen ins Leben zurückrufen, neu beleben, wieder aufleben lassen
- das Beste aus etw. machen, nutzbringend anwenden
- rückgängig machen (einer Korrektur)
- feléled, feléleszt, felelevenedik, felelevenít, felvirágoztat, felvirágzik, magához térít, feltámaszt, új életre kel, új életre kelt, újjáéled, újjáéleszt
- 1) оживлять, воскрешать; (обр.) оживить; вдохнуть жизнь (во что-л.), 2) оставлять в живых; сохранять в живом виде
- pustiti živeti, oživiti, obuditi, izkoristiti, uporabiti {določeno znanje ipd.}
- revivir, resucitar, utilizar
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1587070
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/GDd-
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the first 12.000 words.
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 12
Verb conjugation
Plain | |
---|---|
Present | Loading... 生かすいかすikasu |
Negative | Loading... 生かさないいかさないikasanai |
Past | Loading... 生かしたいかしたikashita |
Past negative | Loading... 生かさなかったいかさなかったikasanakatta |
Te form | Loading... 生かしていかしてikashite |
Tai form | Loading... 生かしたいいかしたいikashitai |
Volitional | Loading... 生かそういかそうikasou |
Imperative | Loading... 生かせいかせikase |
Passive | Loading... 生かされるいかされるikasareru |
Conditional | Loading... 生かしたらいかしたらikashitara |
Provisional conditional | Loading... 生かせばいかせばikaseba |
Causative | Loading... 生かさせるいかさせるikasaseru |
Potential | Loading... 生かせるいかせるikaseru |
Keigo (polite) | |
---|---|
Present | Loading... 生かしますいかしますikashimasu |
Negative | Loading... 生かしませんいかしませんikashimasen |
Past | Loading... 生かしましたいかしましたikashimashita |
Past negative | Loading... 生かしませんでしたいかしませんでしたikashimasendeshita |
Te form | Loading... 生かしましていかしましてikashimashite |
Tai form | Loading... 生かしたいですいかしたいですikashitaidesu |
Volitional | Loading... 生かしましょういかしましょうikashimashou |
Imperative | Loading... 生かしてくださいいかしてくださいikashitekudasai |
Passive | Loading... 生かされますいかされますikasaremasu |
Example sentences
- Japanese sentence
- 心停止の患者を応急処置で生かした。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient.Nous avons utilisé des mesures d'urgence pour réanimer le patient victime d'un arrêt cardiaque.Wir griffen zu Notmaßnahmen, um den Patienten mit Herzstillstand wiederzubeleben.Utilizamos medidas de urgência para reanimar o paciente vítima de uma parada cardíaca.
- Japanese sentence
- 彼はわずかな収入を精一杯活かした。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- He made the best of his small income.Csekély keresetéből a lehető legjobban élt.
- Japanese sentence
- 自分も生き、他人も生かせ。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Leven en laten leven.Live and let live.Occupe-toi de ta vie et laisse vivre les autres.Leben und leben lassen.Élni és élni hagyni.Vive e deixa viver.Живи и дай жить другим.Vive y deja vivir.Lev och låt leva.