燕
Tags
- popular
- Words commonly used in modern Japanese #popular
- obsolete reading
- Readings no longer used in modern Japanese. #ok
- usually written using kana alone
- Words and expressions which are always written using hiragana or katakana. #uk
- noun
- noun (common) (futsuumeishi) #n
- noun (generic)
- All kinds of Japanese nouns #noun
Reading
- obsolete reading
- obsolete reading
- obsolete reading
Meaning
- usually written using kana alonenounswallow (bird of the Hirundinidae family), martin
- nounbarn swallow (Hirundo rustica)
- nounyounger man involved with an older woman, boy toy
- see also:若い燕
- {dierk.} zwaluw, {dierk.} zwaluw, {i.h.b.} boerenzwaluw, Hirundo rustica
- jonge minnaar, gigolo, lover
- hirondelle
- (alter Name für)Schwalbe, Hirundo rustica, Schwalbe, (alter Name für)Schwalbe, Hirundo rustica, Schwalbe, Hirundo rustica
- fecske, lenyelés
- (см.) つばめ, ласточка, Hirundo rustica gutturalis (Scopoli)
- požirek, ljubimec (starejše ženske)
- paloma, golondrina
- svala
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Collocations and expressions using 燕
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1177350
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/EfcG
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the first 12.000 words.
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 21
Example sentences
- Japanese sentence
- たくさんのツバメがまもなく南からやってくる。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Veel zwaluwen zullen binnenkort uit het zuiden komen.Many swallows will come soon from the south.Beaucoup d'hirondelles viendront bientôt du sud.Von Süden werden bald viele Schwalben kommen.Muitas andorinhas virão em breve pelo sul.