無縁
Tags
- popular
- Words commonly used in modern Japanese #popular
- noun taking the genitive case particle の
- Nouns that can be converted into genitive case using the particle の. #adj-no
- adjective (generic)
- All kinds of Japanese adjectives #adj
- な adjective
- Adjectival nouns (keiyō-dōshi) or adjectives finishing in な before they modify a noun. #adj-na
- noun
- noun (common) (futsuumeishi) #n
- noun (generic)
- All kinds of Japanese nouns #noun
- Buddhism
- Words and expressions used in Buddhism, a religion widely extended in Japan. #Buddh
Reading
Meaning
- noun taking the genitive case particle のな adjectivenoununrelated, unconnected, irrelevant, indifferent, divorced from, having nothing to do with one, being foreign to one
- antonym:有縁
- noun taking the genitive case particle のnounwithout relations (esp. of a deceased person), having no surviving relatives
- Buddhismnoun taking the genitive case particle のnoununrelated to the teachings of Buddha, unable to be saved by Buddha
- antonym:有縁
- zonder familie, nabestaanden, zonder zij die iems. nagedachtenis in ere houden
- ongerelateerd, part noch deel hebbend aan, geen verband houdend met, niets uit te staan hebbend met, niets van doen hebbend met, {Belg.N.} geen uitstaans hebbend met
- afwezigheid van familie, nabestaanden, afwezigheid van zij die iems. nagedachtenis in ere houden
- ongerelateerdheid, part noch deel hebbend aan, geen verband houdend met, niets uit te staan hebbend met, niets van doen hebbend met, {Belg.N.} geen uitstaans hebbend met
- sans rapport
- ohne Beziehung, indifferent
- ohne Verwandte
- Indifferenz, Beziehungslosigkeit
- Zustand, ohne Verwandte zu sein, die um einen trauern
- kapcsolattal nem rendelkező, nem rokon, össze nem függő, vonatkozással nem rendelkező, fel nem ismert, elfogulatlan, érzéketlen, középszerű, közömbös, közönyös
- : {~の} (кн.) не имеющий родственников
- nepovezan, brez stične točke, brez zveze, nesorodnost, nepovezanost
- sin vínculo, sin conexción
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1529660
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/F1c8
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the first 12.000 words.
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 8
Adjective declension
Plain | |
---|---|
Present | Loading... 無縁だむえんだmuenda |
Negative | Loading... 無縁じゃないむえんじゃないmuenjanai |
Past | Loading... 無縁だったむえんだったmuendatta |
Past negative | Loading... 無縁じゃなかったむえんじゃなかったmuenjanakatta |
Te form | Loading... 無縁でむえんでmuende |
Adverbial | Loading... 無縁にむえんにmuenni |
Keigo (polite) | |
---|---|
Present | Loading... 無縁ですむえんですmuendesu |
Negative | Loading... 無縁ではありませんむえんではありませんmuendehaarimasen |
Past | Loading... 無縁でしたむえんでしたmuendeshita |
Past negative | Loading... 無縁ではありませんでしたむえんではありませんでしたmuendehaarimasendeshita |
Example sentences
- Japanese sentence
- 当時、貧乏は彼らにとっては無縁なものと思われた。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Poverty seemed to have nothing to do with them in those days.