横
Reading
Meaning
- horizontale richting, zijdelingse richting, dwarse richting, dwarste, transverse richting, transversale richting
- zijde, zij, boord (van een schip)
- breedte, wijdte
- buitenaf
- horizontal (par opposition à vertical), allongé
- côte à côte (par opposé à dos à dos), côté, largeur
- côté (d'une boite, etc.)
- à côté de, auprès de
- déconnecté
- Seite, Breite
- Seite, Flanke, Körperseite
- Außenseite
- etw. Inkorrektes
- Schuss, Einschuss, SchussfadenQuerfaden
- szélesség, fekvő, állásfoglalás, burkolófal, fejtéshomlok, fennhéjazás, lap, leszármazási ág, nagyhangúság, oldal-, oldalfal, oldalsó, pöffeszkedés, rokonsági ág, szárnya vminek, vájatvég
- бок, боковая сторона; поперечник; ширина, {~に} поперёк; в ширину; горизонтально, {~から} сбоку, со стороны, {~になる} ложиться
- poleg, zraven, vznak, stran, vodoravna stran, širina
- junto
- bredvid, sida, bredd
How to write
Not available for this kanji.
Position expressions in Japanese
Location words in Japanese
Kanji in this word
Collocations and expressions using 横
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1180570
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/EgOa
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the first 12.000 words.
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 3
Example sentences
- Japanese sentence
- あの人は眼の横にほくろがある。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- That person has a mole at the side of his eye.Cette personne a un grain de beauté à côté de l'œil.У этого человека родинка сбоку от глаза.
- Japanese sentence
- 母親は赤ん坊をベッドに横にした。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- The mother laid her baby on the bed.
- Japanese sentence
- 道が濡れていたので、車は横にスリップしたにちがいない。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- As the road was wet, the car must have slipped sideways.Al estar la calle mojada, está claro que los coches derraparían.
- Japanese sentence
- 家の横はつたで覆われていた。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- The side of the house was covered with ivy.Le côté de la maison était couvert de lierre.Die Flanke des Hauses war von Efeu bedeckt.Стена дома была покрыта плющом.El lateral de la casa fue cubierto con hiedra.