感銘
Tags
- popular
- Words commonly used in modern Japanese #popular
- rarely used kanji form
- rarely used kanji form #rK
- noun
- noun (common) (futsuumeishi) #n
- noun (generic)
- All kinds of Japanese nouns #noun
- noun or participle taking the aux. verb する
- noun or participle which takes the aux. verb suru #vs
- intransitive verb
- intransitive verb #vi
Other forms:
Reading
Meaning
- nounnoun or participle taking the aux. verb するintransitive verbdeep impression, being deeply moved, being deeply touched
- sterk onder de indruk zijn, geïmponeerd zijn, zeer aangegrepen zijn, diep ontroerd, bewogen, getroffen zijn, {w.g.} geïmpressioneerd zijn
- grote, diepe indruk maken, imponeren, aangrijpen, indruk, impressie
- impression profonde
- tief beeindruckt sein, bewegt sein, unvergesslicher Eindruck, tiefer Eindruck
- : {~する} запечатлевать в своём уме (в своей душе); твёрдо запоминать (усваивать), глубокое впечатление, {~する} быть под глубоким впечатлением
- močan vtis, globok vtis, velik vtis
- impresión profunda
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1212630
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/EoDW
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the first 12.000 words.
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 19
Example sentences
- Japanese sentence
- 彼の演説は私達にとても感銘を与えた。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Zijn toespraak heeft veel indruk op ons gemaakt.His speech impressed us very much.Son discours nous a beaucoup impressionnés.Seine Rede hat uns sehr beeindruckt.Beszéde mély benyomást tett ránk.Seu discurso nos impressionou muito.Его речь нас очень впечатлила.Su discurso nos impresionó mucho.