年
Reading
Meaning
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Collocations and expressions using 年
年の瀬
the year end
年明ける
the New Year dawns
年をとる
to grow old
年改まる
the New Year dawns
年ぶり
after an interval of ... years
年をまたぐ
to extend from one year to the next
年末まで
before the end of this year
年を越す
to enter a New Year
年を拾う
to grow old
年を重ねる
to age
年を食う
to grow older (than expected)
年を追うごとに
year after year
年暮れる
the year ends
年寄りの冷や水
an old man's indiscretions
年季が入る
to become experienced (after many years of practice)
年甲斐も無い
unbecoming
年貢の納め時
time to pay the piper
年食う
to grow older (than expected)
年端もいかない
of tender years
年頭の誓い
New Year's resolution
年に一度
once a year
年がら年中
all year round
年が越せる
to able to enter the New Year (i.e. have work finished, debts paid, etc.)
年が改まる
the New Year begins
年が寄る
to grow old
年が年
considering this age
年が明ける
the New Year begins
年が明ける
one's term of service expires (e.g. apprenticeship)
年が立つ
the New Year begins
年がいもなく
unbecoming to one's age
年のいった
older (person)
年の割に
for one's age
年の功
wisdom of age
年の頃
approximate age
年の差
age difference
年の差カップル
couple with a large age disparity
年の取り方
way one ages
年は争えない
age will tell
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1468060
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/Fmac
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the first 12.000 words.
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 2
Example sentences
- Japanese sentence
- 一月は年の一番目の月です。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Japanese sentence
- お年をお聞きしてよろしいでしょうか。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
Reading
Meaning
- countercounter for years (e.g. of an era), grades (e.g. school)
- abbreviationnounperiod of an apprentice's contract (usu. ten years)
- see also:年季
- jaar
- leerjaar, {in hoger onderwijs} studiejaar, {meton.} klas, {meton.} jaar
- leertijd {afkorting van nenki 年季}
- année (par ex. apr. J.-C.)
- compteur pour les années
- Jahr
- Dienstalter, Dienstzeit, Lehrzeit, Klasse
- 1) год, {~に} в год; ежегодно, 2) срок обучения (службы)
- (Msr) let
- año, antigüedad, horas (de oficina), años (de servicio), horas de clase (de estudio), clase
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Collocations and expressions using 年
年の瀬
the year end
年明ける
the New Year dawns
年をとる
to grow old
年改まる
the New Year dawns
年ぶり
after an interval of ... years
年をまたぐ
to extend from one year to the next
年末まで
before the end of this year
年を越す
to enter a New Year
年を拾う
to grow old
年を重ねる
to age
年を食う
to grow older (than expected)
年を追うごとに
year after year
年暮れる
the year ends
年寄りの冷や水
an old man's indiscretions
年季が入る
to become experienced (after many years of practice)
年甲斐も無い
unbecoming
年貢の納め時
time to pay the piper
年食う
to grow older (than expected)
年端もいかない
of tender years
年頭の誓い
New Year's resolution
年に一度
once a year
年がら年中
all year round
年が越せる
to able to enter the New Year (i.e. have work finished, debts paid, etc.)
年が改まる
the New Year begins
年が寄る
to grow old
年が年
considering this age
年が明ける
the New Year begins
年が明ける
one's term of service expires (e.g. apprenticeship)
年が立つ
the New Year begins
年がいもなく
unbecoming to one's age
年のいった
older (person)
年の割に
for one's age
年の功
wisdom of age
年の頃
approximate age
年の差
age difference
年の差カップル
couple with a large age disparity
年の取り方
way one ages
年は争えない
age will tell
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 2084840
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/H8_o
- This word is detected as being common, but is not included in other lists.
Example sentences
- Japanese sentence
- 彼は四年刑期のところを二年で釈放された。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Japanese sentence
- カレンダーの日付は1964年9月23日でした。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
年
Reading
- とせtose
Meaning
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Collocations and expressions using 年
年の瀬
the year end
年明ける
the New Year dawns
年をとる
to grow old
年改まる
the New Year dawns
年ぶり
after an interval of ... years
年をまたぐ
to extend from one year to the next
年末まで
before the end of this year
年を越す
to enter a New Year
年を拾う
to grow old
年を重ねる
to age
年を食う
to grow older (than expected)
年を追うごとに
year after year
年暮れる
the year ends
年寄りの冷や水
an old man's indiscretions
年季が入る
to become experienced (after many years of practice)
年甲斐も無い
unbecoming
年貢の納め時
time to pay the piper
年食う
to grow older (than expected)
年端もいかない
of tender years
年頭の誓い
New Year's resolution
年に一度
once a year
年がら年中
all year round
年が越せる
to able to enter the New Year (i.e. have work finished, debts paid, etc.)
年が改まる
the New Year begins
年が寄る
to grow old
年が年
considering this age
年が明ける
the New Year begins
年が明ける
one's term of service expires (e.g. apprenticeship)
年が立つ
the New Year begins
年がいもなく
unbecoming to one's age
年のいった
older (person)
年の割に
for one's age
年の功
wisdom of age
年の頃
approximate age
年の差
age difference
年の差カップル
couple with a large age disparity
年の取り方
way one ages
年は争えない
age will tell