山山
Tags
- popular
- Words commonly used in modern Japanese #popular
- noun
- noun (common) (futsuumeishi) #n
- noun (generic)
- All kinds of Japanese nouns #noun
- usually written using kana alone
- Words and expressions which are always written using hiragana or katakana. #uk
- adverb
- Fukushi adverb coming from adjectives. #adv
Reading
Meaning
- noun(many) mountains
- usually written using kana aloneadverbvery much (wanting to do something one cannot), greatly, reallyas 〜たいのはやまやまだが..., 欲しいのはやまやまだが..., etc.
- usually written using kana aloneadverbso many, a lot of
- bergen
- {boeddh.} tempels
- heel veel
- hoogstens, ten hoogste, maximaal
- énormément, nombreuses montagnes, un tas de
- Berge
- sehr viel
- großer Wunsch, Sehnsucht
- igen sok
- горы, 1) горы, 2) горы, куча, масса (чего-л.), 3): {~である} очень хотеть (чего-л.)
- mucho, un montón, como máximo, como tope, a lo sumo
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1605580
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/GH_M
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the first 12.000 words.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 19
Example sentences
- Japanese sentence
- 欲しいのはやまやまだが予算がない。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- We'd really like one, but we just don't have the money.
- Japanese sentence
- 行きたいことはやまやまですが、あいにく忙し過ぎるのではないかと思います。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Much as I'd like to come, I'm afraid I'll be too busy.J'aimerais vraiment venir mais je crains de n'être trop occupé.So gern ich kommen würde, fürchte ich doch, dass ich zu beschäftigt sein werde.Nagyon szeretnék jönni, de félek, hogy túlságosan elfoglalt leszek.
- Japanese sentence
- この辺の山々は変化に富んでいる。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- The mountains in this part of the country are full of variety.Горы в этой части страны полны разнообразия.