喚ぶ
Tags
- popular
- Words commonly used in modern Japanese #popular
- rarely used kanji form
- rarely used kanji form #rK
- JLPT N5
- JLPT N5 words: Basic Level #jlpt5
- godan verb
- Godan verb with 'bu' ending #v5b
- godan verb (archaic)
- All kinds of godan verbs (archaic) #v5
- verb (generic)
- All kinds of Japanese verbs #verb
- transitive verb
- transitive verb #vt
- archaic
- Words or expressions no longer current or that are current only within a few special contexts. #arch
Other forms:
Reading
Meaning
- godan verbtransitive verbto call out (to), to call, to invoke
- godan verbtransitive verbto summon (a doctor, etc.)
- godan verbtransitive verbto invite
- godan verbtransitive verbto designate, to name, to brand
- godan verbtransitive verbto garner (support, etc.), to gather
- archaicgodan verbtransitive verbto take as one's wife
- see also:娶る
- roepen
- noemen, betitelen, uitmaken voor, heten
- laten komen, roepen, (laten) halen, {een taxi} aanroepen
- uitnodigen, inviteren, vragen, nodigen
- wekken, aantrekken, uitlokken, oproepen
- verzamelen
- appeler, convier, invoquer
- appeler (un docteur, etc.)
- inviter
- designer, nommer
- recueillir (des soutiens, etc.), rassembler
- prendre comme femme
- rufen
- schreien, Alarm schlagen
- zu sich rufen, kommen lassen, engagieren
- einladen, hereinrufen
- nennen, anreden, benennen
- anziehen, sammeln
- hervorrufen, erwecken, verursachen
- meghív
- 1) [по]звать, 2) звать, называть, 3) звать, приглашать, 4) (перен.) вызывать (что-л.), вести (к чему-л.)
- (po)klicati
- llamar, llamársele, vocear, llamar a gritos, vociferar
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1266440
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/E1MI
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the first 12.000 words.
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 2
Verb conjugation
| Plain | |
|---|---|
| Present | Loading... 喚ぶよぶyobu |
| Negative | Loading... 喚ばないよばないyobanai |
| Past | Loading... 喚んだよんだyonda |
| Past negative | Loading... 喚ばなかったよばなかったyobanakatta |
| Te form | Loading... 喚んでよんでyonde |
| Tai form | Loading... 喚びたいよびたいyobitai |
| Volitional | Loading... 喚ぼうよぼうyobou |
| Imperative | Loading... 喚べよべyobe |
| Passive | Loading... 喚ばれるよばれるyobareru |
| Conditional | Loading... 喚んだらよんだらyondara |
| Provisional conditional | Loading... 喚べばよべばyobeba |
| Causative | Loading... 喚ばせるよばせるyobaseru |
| Potential | Loading... 喚べるよべるyoberu |
| Keigo (polite) | |
|---|---|
| Present | Loading... 喚びますよびますyobimasu |
| Negative | Loading... 喚びませんよびませんyobimasen |
| Past | Loading... 喚びましたよびましたyobimashita |
| Past negative | Loading... 喚びませんでしたよびませんでしたyobimasendeshita |
| Te form | Loading... 喚びましてよびましてyobimashite |
| Tai form | Loading... 喚びたいですよびたいですyobitaidesu |
| Volitional | Loading... 喚びましょうよびましょうyobimashou |
| Imperative | Loading... 喚んでくださいよんでくださいyondekudasai |
| Passive | Loading... 喚ばれますよばれますyobaremasu |
Example sentences
- Japanese sentence
- あなたが呼べば、彼は来るでしょう。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Hij zal komen als ge hem roept.He will come if you call him.Il viendra si tu l'appelles.Er wird kommen, wenn du ihn anrufst.Ele virá se você o chamar.Он придёт, если ты его позовёшь.Él vendrá si tú le llamas.
- Japanese sentence
- 「本当に警察を呼びたいのか」と僕は彼女に尋ねた。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- "Are you sure you want to call the police?" I asked her."Você tem certeza que quer chamar a polícia?" Eu perguntei para ela."Ты уверена, что хочешь вызвать полицию?" - спросил я её.—¿Estás segura de querer llamar a la policía? —le pregunté.
- Japanese sentence
- あなたをケパと呼ぶことにします。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- You will be called Cephas.
- Japanese sentence
- パーティーに呼んでもらいましたが今回は行けません。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- You invited me to your party, but I can't make it this time.Hívtak a buliba, de ez alkalommal nem mehetek.Me invitaste a tu fiesta, pero esta vez no puedo ir.
- Japanese sentence
- この映画は大変な人気を呼んだ。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- This movie has won great popularity.Esse filme ganhou muita popularidade.Esta película consiguió gran popularidad.