八方ふさがり
Other forms:
Reading
八 方 ふさがり
Meaning
- nounbeing boxed in on all sides, having obstacles in every direction, being at a loss (what to do), being in a fix
- Zustand, dass man in der Tinte sitzt, Problem, dass man in jeder Richtung Schwierigkeiten hat
- 1) потеря доверия со стороны всех и полная растерянность, 2) (в гадании) несчастливый исход (неудача) во всех начинаниях
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Example sentences
- Japanese sentence
- 必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.Yamashita ist in einer ausweglosen Situation. Sein wohldurchdachtes Projekt wurde abgelehnt, und die Bücher, an denen er so hart gearbeitet hat, verkaufen sich nicht.Yamashita está em um beco sem saída. Seu projeto planejado cuidadosamente foi rejeitado e os livros nos quais ele trabalhou bastante não estão vendendo.