不機嫌
Tags
- popular
- Words commonly used in modern Japanese #popular
- search-only kanji form
- search-only kanji form #sK
- な adjective
- Adjectival nouns (keiyō-dōshi) or adjectives finishing in な before they modify a noun. #adj-na
- adjective (generic)
- All kinds of Japanese adjectives #adj
- noun
- noun (common) (futsuumeishi) #n
- noun (generic)
- All kinds of Japanese nouns #noun
Reading
不 機 嫌
Meaning
- な adjectivenounpout, displeasure, ill humor, ill humour, sullenness
- see also:上機嫌
- slechtgehumeurd, slechtgeluimd, slechtgemutst, {Belg.N.} slechtgezind, humeurig, chagrijnig, nors, korzelig, neutelig, preutelig, {veroud.} luimig, {gew.} miezerig
- mécontentement, maussaderie, mauvaise humeur, moue
- schlecht gelaunt, verstimmt, verdrießlich, grantig, schlechte Laune, Verstimmung, verdrießliche Stimmung, Missbehagen, Verdruss
- ajakbiggyesztés, mogorvaság
- плохое настроение, {~な} в плохом настроении, {~である} быть в дурном настроении, быть не в духе
- nevolja, slaba volja, nezadovoljstvo, odljudnost, nejevoljen, odljuden
- malhumor, enfado, enojo
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1491820
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/FsNs
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the last 12.000 words.
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 26
Adjective declension
Plain | |
---|---|
Present | Loading... 不機嫌だふきげんだfukigenda |
Negative | Loading... 不機嫌じゃないふきげんじゃないfukigenjanai |
Past | Loading... 不機嫌だったふきげんだったfukigendatta |
Past negative | Loading... 不機嫌じゃなかったふきげんじゃなかったfukigenjanakatta |
Te form | Loading... 不機嫌でふきげんでfukigende |
Adverbial | Loading... 不機嫌にふきげんにfukigenni |
Keigo (polite) | |
---|---|
Present | Loading... 不機嫌ですふきげんですfukigendesu |
Negative | Loading... 不機嫌ではありませんふきげんではありませんfukigendehaarimasen |
Past | Loading... 不機嫌でしたふきげんでしたfukigendeshita |
Past negative | Loading... 不機嫌ではありませんでしたふきげんではありませんでしたfukigendehaarimasendeshita |
Example sentences
- Japanese sentence
- いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- He is cross because she always comes late.Er ist ärgerlich, weil sie immer zu spät kommt.Он сердится, потому что она всегда опаздывает.