上
Tags
- popular
- Words commonly used in modern Japanese #popular
- JLPT N5
- JLPT N5 words: Basic Level #jlpt5
- noun
- noun (common) (futsuumeishi) #n
- noun (generic)
- All kinds of Japanese nouns #noun
- noun taking the genitive case particle の
- Nouns that can be converted into genitive case using the particle の. #adj-no
- adjective (generic)
- All kinds of Japanese adjectives #adj
- honorific language
- Words used in sonkeigo or respectful language, used to show respect to the subject of the sentence. #hon
- suffix
- suffix #suf
- archaic
- Words or expressions no longer current or that are current only within a few special contexts. #arch
Reading
Meaning
- nounnoun taking the genitive case particle のabove, over, up
- nountop, summit, upper part, head (e.g. of a staircase)
- nounsurface, on (top of)
- nounnoun taking the genitive case particle のthe above (in a piece of writing), earlier part
- noun taking the genitive case particle のnounsuperior, better, higher (position, rank, etc.), upper (class)
- noun taking the genitive case particle のnounelder, older, senior
- nounwith respect to ..., in terms of, as far as ... is concerned, when (e.g. drunk)as ...上で(は) or ...上の
- nounbesides ..., in addition to ..., on top of ..., as well as ...as ...上(に)
- nounafter ..., upon ..., on ..., with (e.g. full awareness), as a result of ...as ...上(で)
- nounsince ..., now that ..., because ...as ...上は
- honorific languagesuffixhonorable, venerable, dear
- see also:父上
after a person of higher status - archaicnounemperor, sovereign, shogun, daimyo
- naar omhoog, naar boven, hemelwaarts, in de hoogte, opwaarts, in stijgende lijn
- bovenop, daarboven, bovenaan, aan, op de top
- hierboven, in het bovenstaande, hoger, eerder, supra
- boven het hoofd, in de lucht, boven-, opper-, hoger, supra-
- bovenste gedeelte, bovenkant, bovendeel
- gebied boven iets
- top van een berg, bovenverdieping van een huis
- superioriteit, summum, het beter zijn in iets, het meer getalenteerd zijn in iets, het meer begaafd zijn in iets, het kundiger zijn in iets, autoriteit
- superieure positie, hoge(re) rang, betere stand, betere maatschappelijke positie
- keizer, vorst, soeverein
- hoger
- in leeftijd ouder
- superieur, hoger in rang, hoger qua maatschappelijke positie
- goed, beter, kundig(er), begaafd(er), (meer) getalenteerd, bekwaam, bedreven, capabel
- bovenop, als klap op de vuurpijl, op de koop toe, behalve
- na, achter, als resultaat van, ten gevolge van, als uitkomst van
- wat betreft
- nu dat, nadat
- aangezien
- sur, au-dessus, en haut, aîné (par ex. fille)
- haut, sommet, cime
- place d'un supérieur (par ex. le trône)
- empereur, souverain, shogun, daimyo
- femme noble (en particulier l'épouse d'un noble)
- surface (face supérieure), dessus
- en avance, devant, précédent, antérieur
- supériorité, son supérieur (c.-à-d. son aîné)
- de plus, en outre, par ailleurs
- sur la base (d'une inspection plus poussée, etc.), basé sur (et se produisant après)
- en ce qui concerne...
- puisque
- suffixe marquant un statut social plus élevé
- höher, ober, über, jenseits, oben, Ue, oben, auf, über
- höhere Position, höherer Rang
- oberer Teil, Spitze
- Oberseite, obere Seite, Oberfläche
- Gipfel, Kopf
- außerdem, auch noch, darüber hinaus
- a fentiekben, előbb említett, fent említett, fent, fentebb, fenti, fölé, több mint, -ig, fel vmire, felfelé haladó, felfelé menő, felfelé, fenn vmin, fenn, közelbe, oda, vmivel szemben, csúcs, csúcspont, orom, tetőpont, felszín, felület, külszín, látszat, takaró, terep, terület, emellett, felséges, független, uralkodói, főnök, magasabb, drágám
- 1, 1):, {~に} вверху наверху; выше, {~から} сверху, {~へ} вверх, наверх, {~の} а) находящийся наверху (выше); верхний; б) вышеупомянутый, вышеуказанный, 2): {~の} высший; лучший; старший, 2, 1): {…の~} на (чём-л.); над (чем-л.), 2): {…の~} после (чего-л.), 3): {…の~} с точки зрения, в отношении (чего-л.), 4) (после гл.) сверх, вдобавок, кроме того, 5) (после гл.) поскольку, раз
- na, nad, zgoraj, zgornji del {nečesa}
- encima, arriba
How to write
Not available for this kanji.
Position expressions in Japanese
Location words in Japanese
Kanji in this word
Collocations and expressions using 上
上がる
to rise
上
from the standpoint of
上手に選ぶ
to make a good choice
上下になる
to be upside-down
上記のことから
given the above
上弦の月
first quarter moon
上戸は毒を知らず下戸は薬を知らず
drinkers drink too much (and harm themselves in the process), nondrinkers drink too little (and miss out on the medicinal benefits of alcohol)
上座に据える
to give (a guest) the seat of honor (honour)
上手く行く
to go smoothly
上手に扱う
to handle skillfully
上を向く
to look upward
上手の手から水が漏れる
even Homer nods
上手を行く
to have the upper hand
上汁を吸う
to take a piece of the action
上書き保存
saving changes (e.g. to a file)
上前をはねる
to take a commission
上体を起こす
to straighten up
上半身を起こす
to sit up
上を行く
to be ahead of
上を下への大騒ぎ
confused mess
上を下へ
confused
上や下への大騒ぎ
confused mess
上の名前
surname
上の地位
higher position
上の人
superior
上の子
the older child
上の句
first part of a poem or verse
上には上がある
greatness is comparative
上と下
above and below
上では
from the viewpoint of
上げ膳据え膳
taking care of everything
上から目線
condescending attitude
上がったり下がったり
going up and down
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1352130
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/FKHC
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
Example sentences
- Japanese sentence
- 寒かったうえに、風も強かった。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Het was koud, en bovendien waaide het ook.It was cold, and, in addition, it was windy.Il faisait froid, et en plus il y avait du vent.Es war kalt, und darüber hinaus war es windig.Было холодно и вдобавок ветрено.Además de hacer frío, el viento era fuerte.
- Japanese sentence
- 机の上に本があります。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- There is a book on the desk.Il y a un livre sur le bureau.Da liegt ein Buch auf dem Pult.Ott van egy könyv a pulton.Há um livro sobre a mesa.На столе лежит книга.Hay un libro sobre el escritorio.Det ligger en bok på skrivbordet.
- Japanese sentence
- 彼は私の兄よりも年が上に見えます。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- He looks older than my brother.Il a l'air plus âgé que mon frère.Er sieht älter aus als mein Bruder.Idősebbnek néz ki, mint a fivérem.Ele parece mais velho que meu irmão.Он выглядит старше, чем мой брат.Él parece mayor que mi hermano.
- Japanese sentence
- 本棚の上に手が届きますか。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Can you reach to the top of the bookshelf?Kannst du an die Spitze des Bücherregals reichen?Você consegue alcançar o topo da estante de livros ?¿Alcanzas arriba del estante?
- Japanese sentence
- 飛行機は山の上を飛んだ。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Het vliegtuig vloog over de berg.The plane flew over the mountain.L'avion survola la montagne.Das Flugzeug flog über den Berg.O avião voou por cima da montanha.Самолёт пролетел над горой.El avión voló por encima de la montaña.
- Japanese sentence
- 彼らは合意の上で敏速な行動をとった。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- They acted immediately by agreement.Они немедленно пришли к соглашению.
- Japanese sentence
- 彼は仕事の上では私の先輩だ。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- He has more experience on the job than I.Il a plus d'expérience au travail que moi.
- Japanese sentence
- 彼のスキーの腕は私よりはるかに上だ。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- He is far above me in skiing.Он намного лучше меня владеет лыжами.
上
Reading
Meaning
- nounupper reaches (of a river), upper stream
- antonym:下
- nountop, upper part, upper half (of the body)
- nounlong ago
- nounbeginning, first
- honorific languagenounperson of high rank (e.g. the emperor)
- see also:御上
- noungovernment, imperial court
- nounimperial capital (i.e. Kyoto), capital region (i.e. Kansai), region (or direction of) the imperial palace
- see also:上方
- nounhead (of a table)
- honorific languagenounwife, mistress (of a restaurant)
- top, bovenste gedeelte
- begin
- stroomopwaarts
- opperste, zijne, hare majesteit
- regering, autoriteiten
- amont (rivière)
- haut, partie supérieure, moitié supérieure (du corps)
- jadis, il y a longtemps
- début, commencement, premier
- personne de haut rang (par ex. l'empereur)
- gouvernement, cour impériale
- capitale impériale (c.-à-d. Kyoto), région de la capitale (c.à-d. le Kansai), région (ou direction) du palais impérial
- extrémité (d'une table)
- femme, maîtresse (d'un restaurant)
- der obere Teil, das Obere, das Oben
- Oberlauf
- Obrigkeit, Regierung, Behörde
- csúcs, felső rész, felszín, játékcsiga, legmagasabb pont, legnagyobb fokú, maximális, orom, pörgettyű, cím, eleje vminek, előrehaladás, ész, fejezet, fő, földnyelv, főnök, hajó előrésze, hajó orra, igazgató, kalász, vezető, a fentiek
- 1) верх, верхняя часть; верхушка, {~の} верхний, {~に} наверху, (ср.) かみのく, 2) верхнее течение, 3) верхняя половина тела, 4) (связ.) предыдущая часть текста, 5) (перен.) верхи, власти; высшее начальство; правительство; император, (ср.) おかみ【お上】
- vrh, glava, zgornji del
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Collocations and expressions using 上
上がる
to rise
上
from the standpoint of
上手に選ぶ
to make a good choice
上下になる
to be upside-down
上記のことから
given the above
上弦の月
first quarter moon
上戸は毒を知らず下戸は薬を知らず
drinkers drink too much (and harm themselves in the process), nondrinkers drink too little (and miss out on the medicinal benefits of alcohol)
上座に据える
to give (a guest) the seat of honor (honour)
上手く行く
to go smoothly
上手に扱う
to handle skillfully
上を向く
to look upward
上手の手から水が漏れる
even Homer nods
上手を行く
to have the upper hand
上汁を吸う
to take a piece of the action
上書き保存
saving changes (e.g. to a file)
上前をはねる
to take a commission
上体を起こす
to straighten up
上半身を起こす
to sit up
上を行く
to be ahead of
上を下への大騒ぎ
confused mess
上を下へ
confused
上や下への大騒ぎ
confused mess
上の名前
surname
上の地位
higher position
上の人
superior
上の子
the older child
上の句
first part of a poem or verse
上には上がある
greatness is comparative
上と下
above and below
上では
from the viewpoint of
上げ膳据え膳
taking care of everything
上から目線
condescending attitude
上がったり下がったり
going up and down
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1352150
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/FKHW
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
上
Tags
- popular
- Words commonly used in modern Japanese #popular
- JLPT N3
- JLPT N3 words: Intermediate Level #jlpt3
- suffix
- suffix #suf
- noun
- noun (common) (futsuumeishi) #n
- noun (generic)
- All kinds of Japanese nouns #noun
- noun taking the genitive case particle の
- Nouns that can be converted into genitive case using the particle の. #adj-no
- adjective (generic)
- All kinds of Japanese adjectives #adj
- expression
- Words or phrases, used to convey an idea. #exp
Reading
Meaning
- suffixfrom the standpoint of, from the viewpoint of, with respect to, in terms of, as a matter of, in view of, so far as ... is concerned
- suffixon, above, on top of, aboard (a ship or vehicle)
- nounnoun taking the genitive case particle のthe best, top, first class, first grade
- nounfirst volume (of a two or three-volume set), first book
- expressionwith my complimentswritten on a gift's wrapping paper
- topkwaliteit, eerste soort
- eerste boekdeel, volume I
- Z.M. de Keizer
- met hartelijke groet, met de complimenten (van), graag aangeboden (door) {opschrift op verpakking van geschenk}
- eersteklas, eersterangs, puikbest, piekfijn, pico bello, uitstekend, superieur
- qua …, -(i)eel, -isch gezien, uit … oogpunt, als je naar … kijkt, in … opzicht, in het licht van …, … gezien, -halve, betreffende, met betrekking tot …, wat … aangaat, op het stuk van …, wanneer het … betreft, aangaande …, inzake …, … gesproken
- du point de vue, en ce qui concerne, dans le domaine de, étant du type de
- à bord (d'un navire ou d'un véhicule), au sommet de, sur, au dessus
- premier tome, premier volume
- qualité supérieure, meilleur, première qualité, haut de gamme
- montant
- gouvernemental, impérial
- présentant, montrant
- ana- (médical, biologique)
- ausgezeichnet, best, feinst, erst, vorangegangen, alt
- erster Band
- felső, felszín, legelső, legfelső, legjobb, legnagyobb fokú, maximális, pörgettyű
- (суф.) с точки зрения…; в отношении…; в области…, 1): {~[の]} верхний; высший; лучший, 2) первый том, первая часть (из двух или трёх), 3) (пишется на обёртке подарка, означает преподношу); (ср.) …じょう【…上】
- gornji, višji
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Collocations and expressions using 上
上がる
to rise
上手に選ぶ
to make a good choice
上下になる
to be upside-down
上記のことから
given the above
上弦の月
first quarter moon
上戸は毒を知らず下戸は薬を知らず
drinkers drink too much (and harm themselves in the process), nondrinkers drink too little (and miss out on the medicinal benefits of alcohol)
上座に据える
to give (a guest) the seat of honor (honour)
上手く行く
to go smoothly
上手に扱う
to handle skillfully
上を向く
to look upward
上手の手から水が漏れる
even Homer nods
上手を行く
to have the upper hand
上汁を吸う
to take a piece of the action
上書き保存
saving changes (e.g. to a file)
上前をはねる
to take a commission
上体を起こす
to straighten up
上半身を起こす
to sit up
上を行く
to be ahead of
上を下への大騒ぎ
confused mess
上を下へ
confused
上や下への大騒ぎ
confused mess
上の名前
surname
上の地位
higher position
上の人
superior
上の子
the older child
上の句
first part of a poem or verse
上には上がある
greatness is comparative
上と下
above and below
上では
from the viewpoint of
上げ膳据え膳
taking care of everything
上から目線
condescending attitude
上がったり下がったり
going up and down
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1352170
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/FKHq
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
Example sentences
- Japanese sentence
- 彼は経済上の理由で計画を断念した。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- He gave up the plan for economic reasons.Er gab den Plan aus finanziellen Gründen auf.Ele desistiu do plano por motivos econômicos.Él abandonó el plan por razones económicas.
- Japanese sentence
- 地図上の青い線は川に相当する。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- The blue lines on the map correspond to rivers.A térképen a kék vonalak a folyókat jelölik.
Reading
- うわuwa
Meaning
- nounprefixupper, upward, outer, surface, top
- boven-, hoogste, bovenste
- au dessus, plus élevé, supérieur, ascendant, extérieur, surface, dessus, haut
- felső, legfelső, felfelé irányuló, felszín, első, legjobb, tető, vezér
- (связ.:) 上の空 (см.) うわのそら
- superior, hacia arriba, encima, exterior, externo, superficie, parte de arriba
How to write
Not available for this kanji.Kanji in this word
Collocations and expressions using 上
上がるto rise上from the standpoint of上手に選ぶto make a good choice上下になるto be upside-down上記のことからgiven the above上弦の月first quarter moon上戸は毒を知らず下戸は薬を知らずdrinkers drink too much (and harm themselves in the process), nondrinkers drink too little (and miss out on the medicinal benefits of alcohol)上座に据えるto give (a guest) the seat of honor (honour)上手く行くto go smoothly上手に扱うto handle skillfully上を向くto look upward上手の手から水が漏れるeven Homer nods上手を行くto have the upper hand上汁を吸うto take a piece of the action上書き保存saving changes (e.g. to a file)上前をはねるto take a commission上体を起こすto straighten up上半身を起こすto sit up上を行くto be ahead of上を下への大騒ぎconfused mess上を下へconfused上や下への大騒ぎconfused mess上の名前surname上の地位higher position上の人superior上の子the older child上の句first part of a poem or verse上には上があるgreatness is comparative上と下above and below上ではfrom the viewpoint of上げ膳据え膳taking care of everything上から目線condescending attitude上がったり下がったりgoing up and down