辛らつ
Reading
辛 らつ
Meaning
- な adjectivenounbitter (e.g. criticism), sharp, biting, severe, scathing, harsh
- {fig.} bijtend, scherp, hekelend, bits, bitsig, vinnig, vlijmend, {gew.} vliemend, fel, schrijnend, sarcastisch
- Bitterkeit, Herbheit, Bissigkeit, bitter, herb, beißend, schneidend, bissig, scharf stechend, hart, streng, ätzend, hart, streng, bitter
- elkeseredett, keserű, keserves, csaló, éles eszű, kereszt, rosszmájú
- : ~な, 1) горький, острый; едкий, 2) язвительный; едкий, острый; суровый; резкий
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Adjective declension
Plain | |
---|---|
Present | Loading... 辛らつだしんらつだshinratsuda |
Negative | Loading... 辛らつじゃないしんらつじゃないshinratsujanai |
Past | Loading... 辛らつだったしんらつだったshinratsudatta |
Past negative | Loading... 辛らつじゃなかったしんらつじゃなかったshinratsujanakatta |
Te form | Loading... 辛らつでしんらつでshinratsude |
Adverbial | Loading... 辛らつにしんらつにshinratsuni |
Keigo (polite) | |
---|---|
Present | Loading... 辛らつですしんらつですshinratsudesu |
Negative | Loading... 辛らつではありませんしんらつではありませんshinratsudehaarimasen |
Past | Loading... 辛らつでしたしんらつでしたshinratsudeshita |
Past negative | Loading... 辛らつではありませんでしたしんらつではありませんでしたshinratsudehaarimasendeshita |
Example sentences
- Japanese sentence
- 彼の辛らつな言葉が彼女を傷つけたようだ。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- His sharp words seemed to hurt her.Seine scharfen Worte schienen sie zu verletzen.Его резкие слова, похоже, её обидели.Sus crudas palabras parecían herirla.