自暴自棄
Tags
- popular
- Words commonly used in modern Japanese #popular
- yojijukugo
- Words consisting of four kanji characters having a particular meaning that cannot be inferred from the meanings of the components that make them up. #yoji
- な adjective
- Adjectival nouns (keiyō-dōshi) or adjectives finishing in な before they modify a noun. #adj-na
- adjective (generic)
- All kinds of Japanese adjectives #adj
- noun taking the genitive case particle の
- Nouns that can be converted into genitive case using the particle の. #adj-no
- noun
- noun (common) (futsuumeishi) #n
- noun (generic)
- All kinds of Japanese nouns #noun
Reading
自 暴 自 棄
Meaning
- yojijukugoな adjectivenoun taking the genitive case particle のnoundesperation, despair, self-abandonment
- verzweifelt, hoffnungslos, Verzweiflung, Hoffnungslosigkeit
- kétségbeesés, átka vkinek, bánata vkinek, kétségbeesés oka, réme vkinek, szerencsétlensége vkinek
- отчаяние, {~になって} в отчаянии
- completamente desesperado, abandonado a la desesperación
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1318670
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/FB8O
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the last 12.000 words.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 43
Adjective declension
Plain | |
---|---|
Present | Loading... 自暴自棄だじぼうじきだjiboujikida |
Negative | Loading... 自暴自棄じゃないじぼうじきじゃないjiboujikijanai |
Past | Loading... 自暴自棄だったじぼうじきだったjiboujikidatta |
Past negative | Loading... 自暴自棄じゃなかったじぼうじきじゃなかったjiboujikijanakatta |
Te form | Loading... 自暴自棄でじぼうじきでjiboujikide |
Adverbial | Loading... 自暴自棄にじぼうじきにjiboujikini |
Keigo (polite) | |
---|---|
Present | Loading... 自暴自棄ですじぼうじきですjiboujikidesu |
Negative | Loading... 自暴自棄ではありませんじぼうじきではありませんjiboujikidehaarimasen |
Past | Loading... 自暴自棄でしたじぼうじきでしたjiboujikideshita |
Past negative | Loading... 自暴自棄ではありませんでしたじぼうじきではありませんでしたjiboujikidehaarimasendeshita |
Example sentences
- Japanese sentence
- 司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.A püspök megsajnálta a sorsukra hagyott menekülteket, és segítséget nyújtott nekik.O bispo sentiu pena dos imigrantes que foram abandonados, e deu-lhes ajuda.El obispo sintió lástima por los inmigrantes que fueron abandonados, y les brindó ayuda.