素直
Tags
- popular
- Words commonly used in modern Japanese #popular
- JLPT N2
- JLPT N2 words: Upper-intermediate Level #jlpt2
- な adjective
- Adjectival nouns (keiyō-dōshi) or adjectives finishing in な before they modify a noun. #adj-na
- adjective (generic)
- All kinds of Japanese adjectives #adj
- noun
- noun (common) (futsuumeishi) #n
- noun (generic)
- All kinds of Japanese nouns #noun
Reading
Meaning
- な adjectivenounobedient, meek, docile, unaffected
- な adjectivenounhonest, frank, upfront (about one's feelings)
- な adjectivenounstraight (e.g. hair)
- な adjectivenounwithout peculiarity, without mannerisms, standard, neat (e.g. handwriting)
- braaf, gedwee, zoet, gehoorzaam, volgzaam, inschikkelijk, meegaand, mak, dociel, smijdig, gewillig, gezeglijk, handelbaar, zacht, zachtaardig, goedwillig, {i.h.b.} open, openhartig, eerlijk, naïef
- ongekunsteld, ongemaakt, ongemaniëreerd, ongedwongen, natuurlijk, oprecht, rechtuit, eenvoudig
- braaf, gedwee, zoet, gehoorzaam, volgzaam, inschikkelijk, meegaand, mak, dociel, smijdig, gewillig, gezeglijk, handelbaar, zacht(aardig), goedwillig, {i.h.b.} open, {i.h.b.} eerlijk, {i.h.b.} openhartig, {i.h.b.} naïef
- ongekunsteld, ongemaakt, ongemaniëreerd, ongedwongen, natuurlijk, oprecht, eenvoudig
- obéissant, doux, docile, soumis, naturel, simple, ingénu
- honnête, franc, direct (à propos de ses sentiments)
- folgsam, gefügig, gehorsam, lieb, zahm, sanft
- ehrlich, offen
- einfach, aufrichtig, ungekünstelt, natürlich, echt
- leicht zu handhaben, unkompliziert, ohne Eigenheit
- gerade, nicht eingedreht
- gehorsam, willig, gelehrig, ehrlich, folgsam, naiv
- leicht zu handhaben, unkompliziert, gehorsam, ohne zu protestieren, ohne Widerstand, demütig, Unkompliziertheit
- kötelességtudó, béketűrő, szelíd, szende, bérmentesített levél, bérmentesítő jelzés levélen, bérmentesség ellenjegyzése, költségektől mentes, kötelezettségektől mentes, megkötöttségektől mentes, portómentes levél
- 1): {~な} простодушный, 2): {~に} послушно, с готовностью, охотно, {~にする} повиноваться, 3): {~な} честный, прямой, открытый
- ubogljiv, pokoren, poslušen, pohleven, skromen, krotek
- obediente, manso, dócil
- honesto, franco
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1397340
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/FVJc
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the first 12.000 words.
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 7
Adjective declension
Plain | |
---|---|
Present | Loading... 素直だすなおだsunaoda |
Negative | Loading... 素直じゃないすなおじゃないsunaojanai |
Past | Loading... 素直だったすなおだったsunaodatta |
Past negative | Loading... 素直じゃなかったすなおじゃなかったsunaojanakatta |
Te form | Loading... 素直ですなおでsunaode |
Adverbial | Loading... 素直にすなおにsunaoni |
Keigo (polite) | |
---|---|
Present | Loading... 素直ですすなおですsunaodesu |
Negative | Loading... 素直ではありませんすなおではありませんsunaodehaarimasen |
Past | Loading... 素直でしたすなおでしたsunaodeshita |
Past negative | Loading... 素直ではありませんでしたすなおではありませんでしたsunaodehaarimasendeshita |
Example sentences
- Japanese sentence
- 思っていることを素直に言うのは悪いことではありません。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Saying what you think frankly is not a bad thing.Dire ce que tu penses franchement n'est pas une mauvaise chose.Es ist nichts Schlechtes, offen zu sagen, was man denkt.Прямо говорить, что думаешь — не грех.Decir lo que piensas no es malo.