直ぐ
Tags
- popular
- Words commonly used in modern Japanese #popular
- JLPT N1
- JLPT N1 words: Advanced Level #jlpt1
- usually written using kana alone
- Words and expressions which are always written using hiragana or katakana. #uk
- adverb
- Fukushi adverb coming from adjectives. #adv
- noun
- noun (common) (futsuumeishi) #n
- noun (generic)
- All kinds of Japanese nouns #noun
- な adjective
- Adjectival nouns (keiyō-dōshi) or adjectives finishing in な before they modify a noun. #adj-na
- adjective (generic)
- All kinds of Japanese adjectives #adj
Reading
Meaning
- usually written using kana aloneadverbnounimmediately, at once, right away, directly
- usually written using kana aloneadverbnounsoon, before long, shortly
- usually written using kana aloneadverbnouneasily, readily, without difficulty
- usually written using kana aloneadverbnounright (near), nearby, just (handy)
- usually written using kana aloneな adjectivehonest, upright, frank, straightforward
- eerlijk, oprecht, waarachtig, integer, fair
- meteen, onmiddellijk, ogenblikkelijk, direct, zo, gelijk, dadelijk, onverwijld, schielijk, in een oogwenk, in ééeen tel, {veroud.} subiet, terstond, aanstonds, {form.} fluks, prompt, acuut, stante pede, zonder verwijl, à la minute, op stel en sprong, op een-twee-drie, binnen de kortste keren, in een mum van tijd, in een wip, in een ommezien, cito, {inform.} er vlak bovenop
- gauw, spoedig, binnenkort, zo meteen, eerdaags, {form.} dra, {form.} eerlang {in de constructie mō sugu もうすぐ}
- vlak, pal, net, juist, recht
- aussitôt, immédiatement, sur le champ, tout de suite
- en un clin d'œil, en un instant, rapidement, vite
- facilement, pour (un rien)
- bientôt
- unmittelbar
- sofort, gleich, im Nu
- leicht
- gerade
- geradeaus, aufrichtig, rechtschaffen
- azonnal, közvetlenül, becsületes, egyenes, helyes, jog, jogosan, kívánatos, megfelelően, nyílt, őszinte, tisztességes, álló oszlop, álló tag, függőleges, gyámfa, támasztógerenda, támasztóoszlop
- 1) сразу [же], сейчас [же]; скоро, быстро; моментально, немедленно; тут же, прямо, непосредственно, 2) легко (о легко наступающем действии, состоянии), : {~な} (кн.), 1) прямой, 2) прямой, честный
- takoj
- inmediatamente
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Collocations and expressions using 直ぐ
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1430610
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/FdRS
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
Adjective declension
Plain | |
---|---|
Present | Loading... 直ぐだすぐだsuguda |
Negative | Loading... 直ぐじゃないすぐじゃないsugujanai |
Past | Loading... 直ぐだったすぐだったsugudatta |
Past negative | Loading... 直ぐじゃなかったすぐじゃなかったsugujanakatta |
Te form | Loading... 直ぐですぐでsugude |
Adverbial | Loading... 直ぐにすぐにsuguni |
Keigo (polite) | |
---|---|
Present | Loading... 直ぐですすぐですsugudesu |
Negative | Loading... 直ぐではありませんすぐではありませんsugudehaarimasen |
Past | Loading... 直ぐでしたすぐでしたsugudeshita |
Past negative | Loading... 直ぐではありませんでしたすぐではありませんでしたsugudehaarimasendeshita |
Example sentences
- Japanese sentence
- すぐわかるところにあるよ。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- It's in plain sight.C'est à la vue de tous.Está a simple vista.
- Japanese sentence
- 「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."« Est-ce qu'il va bientôt s'arrêter de pleuvoir ? » « J'ai bien peur que non. »„Hört es bald auf zu regnen?“ – „Ich fürchte, nicht.“"Será que para de chover logo?" "Temo que não.""Дождь скоро прекратится?" - "Боюсь, что нет"."¿Dejará de llover pronto?" "Me temo que no."
- Japanese sentence
- 彼は警官を見るとすぐ、逃げた。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- As soon as he saw a policeman, he ran away.Dès qu'il a vu le policier, il s'est enfui.Kaum dass er einen Polizisten sah, lief er weg.Едва завидев полицейского, он убежал.