畔
Tags
- popular
- Words commonly used in modern Japanese #popular
- usually written using kana alone
- Words and expressions which are always written using hiragana or katakana. #uk
- noun
- noun (common) (futsuumeishi) #n
- noun (generic)
- All kinds of Japanese nouns #noun
- abbreviation
- An abbreviation is a shorter way to write a word or phrase. #abbr
Reading
Meaning
- usually written using kana alonenounridge of earth between rice fields
- usually written using kana alonenounridge between grooves in threshold or lintel
- abbreviationnounfootpath between rice fields, causeway
- see also:畦道
- wal, rug tussen twee rijstvelden
- ribbel tussen twee groeven
- Rain, Feldrain, Fußweg zwischen zwei Feldern, Rain, Feldrain, Damm zwischen zwei Reisfeldern
- töltésút, ösvény, töltésút
- 1) межа; валик (на рисовом поле), 2) приподнятая часть порога; грань (в желобке у притолоки и порога); фацет (в колонне с желобками), (уст.), 1) межа (на суходольном поле), 2) небольшая возвышенность
- caballón, lindero entre campos de cultivo
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1250980
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/Exak
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the last 12.000 words.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 38
畔
Other forms:
Reading
Meaning
- usually written using kana alonenounside (esp. of a waterbody), edge, bank, shore
- nabijheid, buurt, omgeving
- Nähe, Nachbarschaft, Gegend
- környék, szomszédok, szomszédság
- окрестности; подступы, {…の~に} вблизи (чего-л.), поблизости от (чего-л.)
- bližina, soseščina
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Collocations and expressions using 畔
Example sentences
- Japanese sentence
- 我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- We verbleven in een hotel bij het meer.We stayed at a hotel by the lake.Nous sommes restés dans un hôtel au bord du lac.Wir wohnten in einem Hotel am See.Мы остановились в гостинице у озера.Nos alojamos en un hotel junto al lago.
- Japanese sentence
- パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Paris, which is on the Seine, is a beautiful city.Paris, qui est traversé par la Seine, est une ville magnifique.Paris, das an der Seine liegt, ist eine schöne Stadt.Párizs, ott a Szajna partján, gyönyörű város.