潜り
Tags
- popular
- Words commonly used in modern Japanese #popular
- noun
- noun (common) (futsuumeishi) #n
- noun (generic)
- All kinds of Japanese nouns #noun
- usually written using kana alone
- Words and expressions which are always written using hiragana or katakana. #uk
- noun taking the genitive case particle の
- Nouns that can be converted into genitive case using the particle の. #adj-no
- adjective (generic)
- All kinds of Japanese adjectives #adj
Reading
Meaning
- noundiving, diver
- usually written using kana alonenoun taking the genitive case particle のnoununlicensed (doctor, driver, etc.), unregistered, unqualified
- usually written using kana alonenounoutsider, stranger
- Tauchen
- Arbeiten ohne Qualifikation, Handeln ohne Lizenz, nicht konzessionierte Tätigkeit, unerlaubte Tätigkeit
- Unqualifizierter, ohne Lizenz Tätiger, unerlaubt Tätiger, Unbefugter
- Eindringen in eine Gruppe
- Eindringling
- alábukás, alámerülés, lebukás, lemerülés, zuhanórepülés, búvár
- 1) ныряние, 2) ныряльщик; водолаз, 3): {~[の]} занимающийся (чем-л.) нелегально (без патента, диплома и т. п.), {~で} нелегально, тайно
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1391260
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/FTqc
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the last 12.000 words.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 38
Example sentences
- Japanese sentence
- 潜りはできるが泳げないのは、私の知る限りでは彼だけだ。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Hij is de enige man die ik ken die kan duiken maar niet zwemmen.He is the only man I know who can dive but not swim.C'est le seul homme que je connaisse qui sache plonger mais pas nager.Él es el único hombre que conozco que sabe bucear pero no nadar.