天邪鬼
Tags
- rarely used kanji form
- rarely used kanji form #rK
- noun
- noun (common) (futsuumeishi) #n
- noun (generic)
- All kinds of Japanese nouns #noun
- な adjective
- Adjectival nouns (keiyō-dōshi) or adjectives finishing in な before they modify a noun. #adj-na
- adjective (generic)
- All kinds of Japanese adjectives #adj
- noun taking the genitive case particle の
- Nouns that can be converted into genitive case using the particle の. #adj-no
Other forms:
Reading
- あまのじゃく
- あまんじゃくあまんじゃくamanjaku
Meaning
- nounな adjectivenoun taking the genitive case particle のperversity, perverse person, contrary person, contrarian
- nounantagonistic demon in Japanese folklore
- noundemon under the feet of temple guardian statues
- tegendraads persoon, dwarsligger, dwarsdrijver, dwarskop, Jantje contrarie, {Belg.N.} koppigaard
- tegendraadsheid, contramine, dwarsdrijverij
- {in sprookjes} duivel, demon
- {boeddh.} duivel vertrappeld door de vier beschermgoden of twee humane vorsten, {i.h.b.} Vaiśravaṇa's op de buik gedragen demonenkop
- {dierk.} witbuikspecht, Dryocopus javensis
- Querkopf
- Widerspruchsgeist, Verschrobenheit
- unter den Füßen der himmlischen Tempelwächter Niō und Bishamonten zertretener Dämon
- fajtalanság, makacsság, önfejűség, perverzitás, romlottság, természetellenesség, komiszság, megátalkodottság, rosszindulatú makacsság
- (буд.), 1) небесный демон (изображение демона, попираемого божествами-стражами ворот), 2) (обр.) упрямый (несговорчивый) человек, 3) (см.) きたたき【木叩】
- persona perversa, demonio bajo el templo de las deidades, contradictor, contradicente, persona con espíritu de contradicción, persona a la que le gusta llevar siempre la contraria
How to write
Not available for this kanji.Kanji in this word
Adjective declension
Plain | |
---|---|
Present | Loading... 天邪鬼だあまのじゃくだamanojakuda |
Negative | Loading... 天邪鬼じゃないあまのじゃくじゃないamanojakujanai |
Past | Loading... 天邪鬼だったあまのじゃくだったamanojakudatta |
Past negative | Loading... 天邪鬼じゃなかったあまのじゃくじゃなかったamanojakujanakatta |
Te form | Loading... 天邪鬼であまのじゃくでamanojakude |
Adverbial | Loading... 天邪鬼にあまのじゃくにamanojakuni |
Keigo (polite) | |
---|---|
Present | Loading... 天邪鬼ですあまのじゃくですamanojakudesu |
Negative | Loading... 天邪鬼ではありませんあまのじゃくではありませんamanojakudehaarimasen |
Past | Loading... 天邪鬼でしたあまのじゃくでしたamanojakudeshita |
Past negative | Loading... 天邪鬼ではありませんでしたあまのじゃくではありませんでしたamanojakudehaarimasendeshita |