一徹
Tags
- popular
- Words commonly used in modern Japanese #popular
- な adjective
- Adjectival nouns (keiyō-dōshi) or adjectives finishing in な before they modify a noun. #adj-na
- adjective (generic)
- All kinds of Japanese adjectives #adj
- noun taking the genitive case particle の
- Nouns that can be converted into genitive case using the particle の. #adj-no
- noun
- noun (common) (futsuumeishi) #n
- noun (generic)
- All kinds of Japanese nouns #noun
Reading
Meaning
- な adjectivenoun taking the genitive case particle のnounobstinate, stubborn, inflexible
- halsstarrigheid, koppigheid, hardnekkigheid, onbuigzaamheid, eigenzinnigheid, onverzettelijkheid, obstinaatheid, weerbarstigheid, doordrijverij
- halsstarrig, koppig, hardnekkig, onbuigzaam, eigenzinnig, onverzettelijk, obstinaat, weerbarstig, doordrijverig
- Hartnäckigkeit, Halsstarrigkeit, Starrköpfigkeit, Ausdauer, Eigensinn, beharrlich, hartnäckig, halsstarrig, stur, eigensinnig
- csökönyös, makacs, önfejű, ellenálló, konok, merev, nem hajlítható
- упорство; непоколебимость, {~な} упорный; непоколебимый
- obstinado, testarudo, inflexible
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1165020
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/Ecbc
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the last 12.000 words.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 35
Adjective declension
Plain | |
---|---|
Present | Loading... 一徹だいってつだittetsuda |
Negative | Loading... 一徹じゃないいってつじゃないittetsujanai |
Past | Loading... 一徹だったいってつだったittetsudatta |
Past negative | Loading... 一徹じゃなかったいってつじゃなかったittetsujanakatta |
Te form | Loading... 一徹でいってつでittetsude |
Adverbial | Loading... 一徹にいってつにittetsuni |
Keigo (polite) | |
---|---|
Present | Loading... 一徹ですいってつですittetsudesu |
Negative | Loading... 一徹ではありませんいってつではありませんittetsudehaarimasen |
Past | Loading... 一徹でしたいってつでしたittetsudeshita |
Past negative | Loading... 一徹ではありませんでしたいってつではありませんでしたittetsudehaarimasendeshita |
Example sentences
- Japanese sentence
- 頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.