Adjective declension
| Plain | |
|---|---|
| Present | Loading... お熱いおあついoatsui |
| Negative | Loading... お熱くないおあつくないoatsukunai |
| Past | Loading... お熱かったおあつかったoatsukatta |
| Past negative | Loading... お熱くなかったおあつくなかったoatsukunakatta |
| Te form | Loading... お熱くておあつくてoatsukute |
| Adverbial | Loading... お熱くおあつくoatsuku |
| Keigo (polite) | |
|---|---|
| Present | Loading... お熱いですおあついですoatsuidesu |
| Negative | Loading... お熱くありませんおあつくありませんoatsukuarimasen |
| Past | Loading... お熱かったですおあつかったですoatsukattadesu |
| Past negative | Loading... お熱くありませんでしたおあつくありませんでしたoatsukuarimasendeshita |
Example sentences
- Japanese sentence
- またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Niet opnieuw! Zie hoe die twee elkaar kussen. Ze staan echt in vuur en in vlam voor elkaar. Ik kan dit niet langer aanzien.Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.Pas encore ! Regarde ces deux-là s'embrasser. Ils ont vraiment quelque chose l'un pour l'autre. Je ne peux plus regarder ça.Nicht schon wieder! Schau, wie die zwei sich küssen. Die sind wirklich scharf aufeinander. Ich kann es nicht mehr mit ansehen.