渡る
Tags
- popular
- Words commonly used in modern Japanese #popular
- search-only kanji form
- search-only kanji form #sK
- JLPT N5
- JLPT N5 words: Basic Level #jlpt5
- godan verb
- Godan verb with 'ru' ending #v5r
- godan verb (archaic)
- All kinds of godan verbs (archaic) #v5
- verb (generic)
- All kinds of Japanese verbs #verb
- intransitive verb
- intransitive verb #vi
- usually written using kana alone
- Words and expressions which are always written using hiragana or katakana. #uk
Reading
Meaning
- godan verbintransitive verbto cross over, to go acrossocc. written as 渉る
- usually written using kana alonegodan verbintransitive verbto extend, to cover, to range, to span
- see also:にわたって
occ. written as 亘る or 亙る
- oversteken, overgaan, overtrekken, {国を} doortrekken, doorwaden, overreizen, overlopen, overkomen
- trekken, gaan langs, overtrekken, bewegen langs
- verhuizen naar, heentrekken, migreren
- zich in het (maatschappelijk) leven bewegen, zijn weg in de wereld gaan
- strekken (van … tot …), zich uitstrekken over, beslaan, bestrijken, reiken, lopen (van … tot …), {音が} dragen, duren, omvatten, innemen, in beslag nemen, overspannen, overbruggen, belopen
- overgaan, vervallen aan, van eigenaar veranderen, van hand verwisselen
- {RYK~} {geeft aan dat de werking van het werkwoord alom, over de hele omgeving geldt}
- enjamber, franchir, traverser
- s'étendre sur, couvrir
- sich erstrecken, gehen von … bis …
- gehen bis, sich erstrecken bis …
- betreffen
- überschreiten, überqueren
- migrieren, einwandern, auswandern
- (in jmds. Hände) übergehen
- verteilt werden
- durchs Leben gehen
- meghosszabbít, megnagyobbít, növel, nyújt, átkel, átmegy
- 1) тянуться, простираться, длиться, 2) касаться, затрагивать (о разговоре); (ср.) しょうさい【詳細】(に亙る), переправляться, (неперех.), 1) быть привезённым (из-за моря); прилетать (из-за моря о птицах), 2) переходить (в чьи-л.) руки (напр. по наследству и т. п.); быть переданным (о вещах); получаться (откуда-л.), (перех.), 1) переходить (через что-л., по мосту и т. п.); перешагивать; пересекать; переправляться (через реку и т. п.); ((тж.) 渉る) переходить вброд, 2) бродить, скитаться (по свету); проноситься (над чем-л. о ветре)
- prekoračiti, prečkati
- durar, abarcar, extenderse, comprender, ocupar, englobar, vadear, cruzar, ir a través de
- extenderse, cubrir, recorrer, atravesar
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Collocations and expressions using 渡る
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1444680
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/FgtI
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the last 12.000 words.
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 41
Verb conjugation
Plain | |
---|---|
Present | Loading... 渡るわたるwataru |
Negative | Loading... 渡らないわたらないwataranai |
Past | Loading... 渡ったわたったwatatta |
Past negative | Loading... 渡らなかったわたらなかったwataranakatta |
Te form | Loading... 渡ってわたってwatatte |
Tai form | Loading... 渡りたいわたりたいwataritai |
Volitional | Loading... 渡ろうわたろうwatarou |
Imperative | Loading... 渡れわたれwatare |
Passive | Loading... 渡られるわたられるwatarareru |
Conditional | Loading... 渡ったらわたったらwatattara |
Provisional conditional | Loading... 渡ればわたればwatareba |
Causative | Loading... 渡らせるわたらせるwataraseru |
Potential | Loading... 渡れるわたれるwatareru |
Keigo (polite) | |
---|---|
Present | Loading... 渡りますわたりますwatarimasu |
Negative | Loading... 渡りませんわたりませんwatarimasen |
Past | Loading... 渡りましたわたりましたwatarimashita |
Past negative | Loading... 渡りませんでしたわたりませんでしたwatarimasendeshita |
Te form | Loading... 渡りましてわたりましてwatarimashite |
Tai form | Loading... 渡りたいですわたりたいですwataritaidesu |
Volitional | Loading... 渡りましょうわたりましょうwatarimashou |
Imperative | Loading... 渡ってくださいわたってくださいwatattekudasai |
Passive | Loading... 渡られますわたられますwatararemasu |
Example sentences
- Japanese sentence
- 橋は安全です。車でわたれます。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- The bridge is safe; you can drive across.Die Brücke ist sicher. Man kann sie mit dem Auto befahren.Мост безопасен, ты можешь через него переехать.
- Japanese sentence
- この儀式は幾世代にもわたって伝わってきた。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- This ceremony has been handed down from generation to generation.