Reading
春 分 の 日
Meaning
- expressionnounVernal Equinox Day (national holiday; March 20 or 21), Spring Equinox Day
- Begin van de lente, Dag van het lentepunt, Dag van de lentenachtevening, lente-evening, voorjaarsequinox, voorjaarsnachtevening {Japanse feestdag gevierd omstreeks 21 maart}
- jour de l'équinoxe de printemps
- Frühlings-Tagundnachtgleiche, Frühjahrs-Tagundnachtgleiche, Frühlingsäquinoktium (nationaler Feiertag; um den 21. März)
- Día de Equinoccio de Verano (20 o 21 de Marzo)
How to write
Not available for this kanji.
Japanese celebrations
Special days, festivities and celebrations in Japan.
Calendar of special days and celebrations in Japan:1
| Date | Japanese | English |
|---|---|---|
| 1月1日 | 元日 | |
| 2nd Monday of January | 成人の日 | |
| 2月11日 | 建国記念の日 | |
| 2月14日 | バレンタインデー | |
| 3月3日 | 雛祭 | |
| 3月14日 | ホワイトデー | |
| 3月20日~ | 春分の日 | |
| 4月29日 | 昭和の日 | Shōwa Day (Shōwa Era Emperor Birthday) |
| 5月3日 | 憲法記念日 | Constitution Memorial Day |
| 5月4日 | みどりの日 | |
| 5月5日 | こどもの日 | |
| Early May | ゴールデンウィーク | Golden Week |
| 3rd Monday of July | 海の日 | |
| 7月7日 or 8月7日 | 七夕 | |
| 7月15日 | お盆 | Obon (Festival of the Dead) |
| 3rd Monday of September | 敬老の日 | |
| 9月23日~ | 秋分の日 | |
| 2nd Monday of October | 体育の日 | |
| 11月3日 | 文化の日 | |
| 11月15日 | 七五三 | |
| 11月23日 | 勤労感謝の日 | |
| 12月23日 | 天皇誕生日 | The Emperor's Birthday |
| 12月25日 | クリスマス | |
| 12月31日 | 大晦日 | Oomisoka (New Year's Eve) |
| 12月31日 at midnight | 除夜の鐘 |
Dates are expressed in Japanese format: month月day日 ↩