改善
Tags
- popular
- Words commonly used in modern Japanese #popular
- JLPT N3
- JLPT N3 words: Intermediate Level #jlpt3
- noun
- noun (common) (futsuumeishi) #n
- noun (generic)
- All kinds of Japanese nouns #noun
- noun or participle taking the aux. verb する
- noun or participle which takes the aux. verb suru #vs
- transitive verb
- transitive verb #vt
- intransitive verb
- intransitive verb #vi
- usually written using kana alone
- Words and expressions which are always written using hiragana or katakana. #uk
Reading
Meaning
- nounnoun or participle taking the aux. verb するtransitive verbintransitive verbbetterment, improvement
- usually written using kana alonenounkaizen (Japanese business philosophy of continuous improvement)oft. written カイゼン
- verbeteren, vooruitgaan, (iets) beter maken, verbetering, vooruitgang, vordering, {als managementsysteem} kaizen
- amélioration
- kaizen (philosophie d'entreprise japonaise d'amélioration continue)
- verbessern, Verbesserung, Richtigstellung, Änderung zum Vorteil, Reform
- Kaizen, kontinuierlicher Verbesserungsprozess (ein aus Japan stammendes Unternehmensführungskonzept, das auf einer Philosophie der ständigen Veränderung beruht; in dieser Bedeutung häufig in Katakana geschrieben)
- kaizen, fejlesztés, újítás, értéknövekedés, javulás, megjavítás, tökéletesítés
- улучшение, усовершенствование; реформа, {~する} улучшать, совершенствовать; проводить реформу
- izboljšava, napredek, izboljšanje, izpopolniti, izboljšati
- mejoramiento, perfeccionamiento, mejora, mejoría
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1200960
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/ElNA
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the first 12.000 words.
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 2
Example sentences
- Japanese sentence
- 2国間の貿易上のアンバランスを改善しなければならない。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- The trade imbalance between two nations should be improved.Das Handelsungleichgewicht zwischen den beiden Ländern muss verbessert werden.Javítani kell a két ország közötti kereskedelmi egyenlegen.Торговый дисбаланс между двумя странами следует выправить.