押さえる
Reading
押 さえる
Meaning
- Ichidan verbtransitive verbto pin down, to hold down, to press down, to hold in place, to hold steadyalso written as 圧さえる
- Ichidan verbtransitive verbto cover (esp. a part of one's body with one's hand), to clutch (a body part in pain), to press (a body part)
- Ichidan verbtransitive verbto get a hold of, to obtain, to seize, to catch, to arrest
- Ichidan verbtransitive verbto grasp (a point), to comprehend
- Ichidan verbtransitive verbto quell, to subdue, to suppress, to repress, to hold back, to check, to curb, to contain
- see also:抑える
- onderdrukken, naar beneden drukken
- beheersen, bedwingen, (met overmacht) in bedwang houden, eronder houden
- tegenhouden, voorkomen, terughouden
- arresteren, gevangennemen, in hechtenis nemen, aanhouden, in zijn kraag grijpen
- {de oren} dichtstoppen, {met de handen de ogen} bedekken, verbergen, {met de handen het hoofd} vasthouden, {de hand voor de mond} houden
- {waar men recht op heeft, een deel van het loon etc.} achterhouden, terughouden, niet geven, onthouden
- beslag leggen op {goederen, eigendom, documenten etc.}, gerechtelijk in beslag nemen, confisqueren
- grijpen, pakken, nemen, in zijn klauwen krijgen
- een voorzichtige raming doen, een voorzichtige schatting maken, behoedzaam begroten
- plafonneren, niet hoger laten oplopen dan, {de prijzen} drukken, binnen een bepaalde limiet houden, onder een bepaalde limiet houden
- retenir, maintenir, arrêter, restreindre, freiner
- saisir, attraper, capturer
- prendre le contrôle de quelque chose, gouverner, régir, limiter (par ex. l'information), supprimer
- déterminer (les points importants), trouver (la preuve), comprendre
- niederhalten, niederdrücken, zu Boden zwingen
- unterdrücken, niederhalten
- beherrschen, kontrollieren, in Schach halten
- senken (die Stimme)
- festhalten, mit den Händen halten
- fangen, festnehmen
- punktlos halten
- pfänden, beschlagnahmen
- abbahagy, fogva tart, korlátoz, megfékez, visszatart, beszorul, elkoboz, elfojt, elnyom, elhallgattat, eltitkol, lenyom, megálít, visszatart
- 1) [на]давить, придавить, 2) придерживать; прикрывать [рукой], 3) подавлять (напр. мятеж); пресекать; задерживать (кого-л.); накладывать арест (на что-л.), 4) хватать (кого-что-л.), 5) сдерживать, удерживать; останавливать; справляться (с кем-чем-л.), (ср.) おさえがたい, 6) удерживать, не [от]давать; не выплачивать, 7) (ком.) низко оценивать
- suprimir, detener, atrapar, asegurar
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1589080
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/GD9Y
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the first 12.000 words.
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 8
Verb conjugation
Plain | |
---|---|
Present | Loading... 押さえるおさえるosaeru |
Negative | Loading... 押さえないおさえないosaenai |
Past | Loading... 押さえたおさえたosaeta |
Past negative | Loading... 押さえなかったおさえなかったosaenakatta |
Te form | Loading... 押さえておさえてosaete |
Tai form | Loading... 押さえたいおさえたいosaetai |
Volitional | Loading... 押さえようおさえようosaeyou |
Imperative | Loading... 押さえろおさえろosaero |
Passive | Loading... 押さえられるおさえられるosaerareru |
Conditional | Loading... 押さえたらおさえたらosaetara |
Provisional conditional | Loading... 押さえればおさえればosaereba |
Causative | Loading... 押さえさせるおさえさせるosaesaseru |
Potential | Loading... 押さえられるおさえられるosaerareru |
Keigo (polite) | |
---|---|
Present | Loading... 押さえますおさえますosaemasu |
Negative | Loading... 押さえませんおさえませんosaemasen |
Past | Loading... 押さえましたおさえましたosaemashita |
Past negative | Loading... 押さえませんでしたおさえませんでしたosaemasendeshita |
Te form | Loading... 押さえましておさえましてosaemashite |
Tai form | Loading... 押さえたいですおさえたいですosaetaidesu |
Volitional | Loading... 押さえましょうおさえましょうosaemashou |
Imperative | Loading... 押さえてくださいおさえてくださいosaetekudasai |
Passive | Loading... 押さえられますおさえられますosaeraremasu |
Example sentences
- Japanese sentence
- このはしごをしっかり押さえてくれ。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Hold this ladder steady.Halte diese Leiter gut fest!Segura esta escada com firmeza.Sujeta esta escalera con firmeza.
- Japanese sentence
- 私は彼が私の悪口を言っているところを押さえた。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- I caught him speaking ill of me.Ich habe ihn dabei erwischt, wie er schlecht von mir geredet hat.Lo atrapé hablando mal de mí.
- Japanese sentence
- 警察はその強盗の首を押さえた。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- De politie vatte de dief bij de kraag.The police seized the robber by the neck.La police saisit le voleur par le cou.A rendőrség nyakon csípte a tolvajt.Os policiais pegaram o ladrão pelo pescoço.La policía agarró al ladrón por el cuello.