復活
Tags
- popular
- Words commonly used in modern Japanese #popular
- search-only kana form
- search-only kana form #sk
- JLPT N1
- JLPT N1 words: Advanced Level #jlpt1
- noun
- noun (common) (futsuumeishi) #n
- noun (generic)
- All kinds of Japanese nouns #noun
- noun or participle taking the aux. verb する
- noun or participle which takes the aux. verb suru #vs
- transitive verb
- transitive verb #vt
- intransitive verb
- intransitive verb #vi
Reading
Meaning
- nounnoun or participle taking the aux. verb するtransitive verbintransitive verbrevival (of an old system, custom, fashion, etc.), restoration, return, comeback
- nounnoun or participle taking the aux. verb するintransitive verbresurrection, rebirth
- verrijzenis, herleving, opstanding, herrijzenis, wederopstanding, resurrectie, wedergeboorte, hergeboorte, renaissance, regeneratie, wederopbloei, opleving, heropleving, wederopleving, reveil, restauratie, herstel, {Belg.N.} relance
- restauratie, opwekking, wederopwekking, resuscitatie, revivescentie, verrijzen, herleven, uit de dood opstaan, weer tot leven komen, herrijzen, wederopbloeien, opleven, heropleven, wederopleven
- résurrection, reprise (d'une pièce, film, musique), restauration
- Auferstehung (Roman von Leo Tolstoi; 1899), Auferstehung, Wiederaufleben, Wiederaufblühen, Wiederaufstieg, wiedergeboren werden, auferstehen, wiederaufleben, wieder aufkommen, wiederaufblühen
- feléledés, új életre kelés, helyreállítás
- 1) воскресение; возрождение, {~する} воскресать; возрождаться, 2) восстановление, {~する} быть восстановленным
- oživitev, obnovitev, restavracija
- resurrección, retorno
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1500700
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/FuYc
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the first 12.000 words.
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 4
Example sentences
- Japanese sentence
- 30年前のファッションが復活した。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Fashions of thirty years ago have come back in style.La mode d'il y a trente ans est revenue à la mode.Die Mode von vor dreißig Jahren ist wieder in Mode gekommen.La moda de hace treinta años ha vuelto a estar de moda.
- Japanese sentence
- いわば彼は死から復活したのだ。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- He rose from the dead, so to speak.