塞ぐ
Tags
- popular
- Words commonly used in modern Japanese #popular
- JLPT N2
- JLPT N2 words: Upper-intermediate Level #jlpt2
- godan verb
- Godan verb with 'gu' ending #v5g
- godan verb (archaic)
- All kinds of godan verbs (archaic) #v5
- verb (generic)
- All kinds of Japanese verbs #verb
- transitive verb
- transitive verb #vt
- intransitive verb
- intransitive verb #vi
Reading
Meaning
- godan verbtransitive verbto stop up, to close up, to block (up), to plug up, to shut up, to cover (ears, eyes, etc.), to close (eyes, mouth)
- godan verbtransitive verbto stand in the way, to obstruct
- godan verbtransitive verbto occupy, to fill up, to take up
- godan verbtransitive verbto perform one's role, to do one's duty
- godan verbintransitive verbto feel depressed, to be in low spirits, to mope
- see also:鬱ぐ
- afsluiten, dichten, dichtmaken, afdichten, afstoppen, dichtgooien, toegooien, stoppen, vullen, dempen, plempen, dichtstoppen, verstoppen, toestoppen, toedammen, opvullen, opstoppen, opproppen, stremmen, versperren, {veroud.} sperren, blokkeren, belemmeren, obstrueren
- de handen voor {z'n ogen, oren, mond enz.} houden, met z'n handen afdekken, bedekken
- {de deur e.d.} sluiten, dichtdoen, toedoen, toesluiten
- {plicht e.d.} vervullen, doen, voldoen, volbrengen, betrachten
- {tijd, plaats e.d.} in beslag nemen, innemen, beslaan, bezetten
- versomberen, in de put raken, zich depri gaan voelen, depressief worden, ontmoedigd raken, mismoedig worden, terneergedrukt raken, gedeprimeerd raken, down raken
- arrêter, fermer, refermer, barrer, boucher, bloquer, encombrer, obstruer, couvrir (les oreilles, les yeux, etc.), fermer (les yeux, la bouche)
- être dans le passage, faire obstacle, gêner, obstruer
- occuper, remplir
- jouer son rôle, faire son devoir
- se sentir déprimé, se morfondre
- schließen, verschließen, bedecken
- zuhalten (Mund, Augen, Nase, Ohren)
- verstopfen, zustopfen
- versperren, deprimiert sein, betrübt sein
- beforr, betöm, betömődik, bezár, bezárul, egymáshoz nyomódik, eltorlaszol, eltömődik, elzár, elzáródik, elzárul, felzárkózik, lezár, összepréselődik, összeszorul, összezsúfolódik, befagyaszt, elrekeszt, gátol, megakaszt, elfoglal, betölt, kiállít, kitölt, megtelik, megtölt, teletölt, felfog, felszív, felvesz, felvisz, folytat, kiderül, kiegyenlít, megjavul, pártfogol, bedug, bedugaszol, tömít
- 1) закрывать (рот, глаза); преграждать; затыкать (напр. отверстие); забивать, заделывать (напр. пробоину); запружать; заслонять, 2) заполнить (время, вакансию); занимать (место), 3) (см.) ふさぐ【欝ぐ】, быть в подавленном настроении, хандрить, (ср.) ふさいだ
- cerrar, ocupar, tapar, llenar, bloquear
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1602590
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/GHQe
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
Verb conjugation
Plain | |
---|---|
Present | Loading... 塞ぐふさぐfusagu |
Negative | Loading... 塞がないふさがないfusaganai |
Past | Loading... 塞いだふさいだfusaida |
Past negative | Loading... 塞がなかったふさがなかったfusaganakatta |
Te form | Loading... 塞いでふさいでfusaide |
Tai form | Loading... 塞ぎたいふさぎたいfusagitai |
Volitional | Loading... 塞ごうふさごうfusagou |
Imperative | Loading... 塞げふさげfusage |
Passive | Loading... 塞がれるふさがれるfusagareru |
Conditional | Loading... 塞いだらふさいだらfusaidara |
Provisional conditional | Loading... 塞げばふさげばfusageba |
Causative | Loading... 塞がせるふさがせるfusagaseru |
Potential | Loading... 塞げるふさげるfusageru |
Keigo (polite) | |
---|---|
Present | Loading... 塞ぎますふさぎますfusagimasu |
Negative | Loading... 塞ぎませんふさぎませんfusagimasen |
Past | Loading... 塞ぎましたふさぎましたfusagimashita |
Past negative | Loading... 塞ぎませんでしたふさぎませんでしたfusagimasendeshita |
Te form | Loading... 塞ぎましてふさぎましてfusagimashite |
Tai form | Loading... 塞ぎたいですふさぎたいですfusagitaidesu |
Volitional | Loading... 塞ぎましょうふさぎましょうfusagimashou |
Imperative | Loading... 塞いでくださいふさいでくださいfusaidekudasai |
Passive | Loading... 塞がれますふさがれますfusagaremasu |
Example sentences
- Japanese sentence
- 彼女はなぜかふさいでいる。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- She looks blue for some reason.Je ne sais pas pourquoi, mais elle semble déprimée.Aus irgendwelchen Gründen sieht sie traurig aus.