取る
Reading
Meaning
- godan verbtransitive verbto take, to pick up, to grab, to catch, to hold
- godan verbtransitive verbto pass, to hand, to give
- godan verbtransitive verbto get, to obtain, to acquire, to win, to receive, to earn, to take (e.g. a vacation)
- godan verbtransitive verbto adopt (a method, proposal, etc.), to take (a measure, attitude, etc.), to choose
- godan verbtransitive verbto remove, to get rid of, to take off
- godan verbtransitive verbto take away, to steal, to rob
- godan verbtransitive verbto eat, to have (e.g. lunch), to take (e.g. vitamins)
- see also:摂る
- godan verbtransitive verbto pick (e.g. flowers), to gather, to extract (e.g. juice), to catch (e.g. fish), to harvest (a crop)
- godan verbtransitive verbto take up (time, space), to occupy, to spare, to set aside
- godan verbtransitive verbto secure, to reserve, to save, to put aside, to keep
- godan verbtransitive verbto take (e.g. a joke), to interpret, to understand, to make out, to grasp
- godan verbtransitive verbto record, to take down
- godan verbtransitive verbto subscribe to (e.g. a newspaper), to take, to buy, to get
- godan verbtransitive verbto order, to have delivered
- godan verbtransitive verbto charge, to fine, to take (tax)
- godan verbtransitive verbto take (e.g. a wife), to take on (e.g. an apprentice), to adopt, to accept
- godan verbtransitive verbto take control of, to take (the rudder)
- godan verbtransitive verbto compete (in sumo, cards, etc.), to play
- nemen, vatten, pakken, grijpen, hanteren
- krijgen, ontvangen, winnen, halen, aannemen, aanvaarden
- kiezen, uitkiezen, pikken
- vragen, aanrekenen, innen
- begrijpen, interpreteren, opvatten
- wegnemen, verwijderen, weghalen
- vangen, oogsten, binnenhalen
- afnemen, afpakken, stelen, pikken
- vergen, vereisen
- boeken, reserveren, vastleggen
- innemen, bezetten
- prendre, ramasser, récolter, gagner, remporter, choisir
- voler, dérober, cambrioler
- manger, prendre (un repas)
- enlever (ses lunettes, etc.)
- concourir (au sumo, aux cartes, etc.), jouer
- nehmen, ergreifen, fassen, fangen, packen, besetzen, erobern
- reichen
- sammeln, ernten, pflücken, fangen, finden, machen
- bekommen, erhalten, empfangen, annehmen, gewinnen
- erwählen, auswählen, vorziehen
- holen, kaufen, sich nehmen, bestellen
- stehlen, wegnehmen
- zu sich nehmen
- gewinnen
- älter werden
- zu sich nehmen, einnehmen, essen, fressen, fordern, verlangen
- brauchen, in Anspruch nehmen, erfordern, bedürfen
- beseitigen, entfernen
- nehmen, meinen, verstehen
- führen, verwalten
- behalten, aufheben
- abonnieren, subskribieren, reservieren, buchen
- elfog, felfog, felvesz, forgalmaz, választ, vesz, visz, behúz, felfedez, keres, kiemel, megélénkül, összeszed, kiérdemel, megkeres, pénzt keres, dönt, kiválaszt, kiválogat
- брать, получать, 1) ((тж.) 把る) брать [в руки]; взять [в руку]; взять за (что-л.), 2) брать (делать своим), 3) получать (по подписке; плату, премию и т. п.), 4) принимать, 5) (идти на какой-л. шаг), 6) выбирать, предпочитать, 7) брать, добывать, получать (откуда-л., из чего-л.); собирать (грибы, ягоды); снимать (плоды); срывать, рвать (цветы), 8) ((тж.) 捕る) ловить, поймать (рыбу, дичь), 9) есть, 10) снимать (шляпу, крышку); удалять; счищать (пыль, пятна), 11) отнимать, 12) отнимать, занимать (время, место), 13) понимать (как-л.), (ср.) とる【摂る】, とれる【取れる】, とって【取って】
- vzeti, jemati, prijeti
- tomar, coger, cosechar, ganar
- ta
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Collocations and expressions using 取る
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1326980
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/FD-E
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the first 12.000 words.
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 6
Verb conjugation
Plain | |
---|---|
Present | Loading... 取るとるtoru |
Negative | Loading... 取らないとらないtoranai |
Past | Loading... 取ったとったtotta |
Past negative | Loading... 取らなかったとらなかったtoranakatta |
Te form | Loading... 取ってとってtotte |
Tai form | Loading... 取りたいとりたいtoritai |
Volitional | Loading... 取ろうとろうtorou |
Imperative | Loading... 取れとれtore |
Passive | Loading... 取られるとられるtorareru |
Conditional | Loading... 取ったらとったらtottara |
Provisional conditional | Loading... 取ればとればtoreba |
Causative | Loading... 取らせるとらせるtoraseru |
Potential | Loading... 取れるとれるtoreru |
Keigo (polite) | |
---|---|
Present | Loading... 取りますとりますtorimasu |
Negative | Loading... 取りませんとりませんtorimasen |
Past | Loading... 取りましたとりましたtorimashita |
Past negative | Loading... 取りませんでしたとりませんでしたtorimasendeshita |
Te form | Loading... 取りましてとりましてtorimashite |
Tai form | Loading... 取りたいですとりたいですtoritaidesu |
Volitional | Loading... 取りましょうとりましょうtorimashou |
Imperative | Loading... 取ってくださいとってくださいtottekudasai |
Passive | Loading... 取られますとられますtoraremasu |
Example sentences
- Japanese sentence
- 彼は数学で満点を取った。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- He got full marks in mathematics.Он получил высший балл по математике.
- Japanese sentence
- どういう処置を取るかはあなたに任せます。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- I leave it in your hands what course of action to take.Je vous laisse décider quelle ligne de conduite adopter.Wie anschließend zu verfahren ist, ist dir überlassen.Dejo en tus manos qué curso de acción tomar.
- Japanese sentence
- そのお金はいざというときのために取っておくよ。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- I'm going to lay aside that money for emergencies.Je vais mettre cet argent de côté en cas de besoin.Ich werde dieses Geld für Notfälle sparen.
- Japanese sentence
- 水分をたくさん取ってください。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- You should drink a lot of liquid.Bitte trinken Sie viel Flüssigkeit.Deberías beber mucho líquido.
- Japanese sentence
- このソファーは場所を取りすぎる。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- This sofa takes too much room.Ce canapé prend trop de place.Dieses Sofa nimmt zu viel Platz in Anspruch.Ez a kanapé túl sok helyet foglal.Esse sofá ocupa muito espaço.Этот диван занимает слишком много места.Este sillón ocupa demasiado espacio.
- Japanese sentence
- 塩をとっていただけますか。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Geef me het zout alsjeblieft.Could you pass me the salt, please?Pouvez-vous me passer le sel, s’il vous plait ?Könnten Sie mir bitte das Salz reichen?Você pode me passar o sal, por favor?Пожалуйста, не могли бы Вы передать мне соль?¿Puede pasarme la sal, por favor?
- Japanese sentence
- お皿に取ったものは全部食べなさい。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- You'd better eat everything that's on your plate.Tu ferais mieux de manger tout ce qui est dans ton assiette.Iss mal lieber alles auf, was auf deinem Teller ist.Тебе лучше съесть всё, что лежит на твоей тарелке.Más te vale comerte todo lo que tienes en el plato.
- Japanese sentence
- 老人はごう慢な態度をとった。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- The old man assumed an impudent attitude.
- Japanese sentence
- 彼は仕事に自分の時間の全てを取られている。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Business absorbs all his time.Les affaires lui prennent tout son temps.Бизнес отнимает всё его время.El negocio absorbe todo su tiempo.
- Japanese sentence
- 肉から脂身を取りなさい。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Trim the fat off the meat.Découpe et enlève la graisse de la viande.Elimina la grasa de la carne.
- Japanese sentence
- 先生はノートを取ることの大切さを強調した。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- The teacher stressed the importance of taking notes.Le professeur a souligné l'importance de prendre des notes.Учитель подчеркнул важность ведения конспектов.El profesor remarcó la importancia de tomar apuntes.Läraren underströk vikten av att föra anteckningar.
- Japanese sentence
- 昨日休みを取ってピクニックにいきました。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- I took a day off yesterday and went on a picnic.Ayer tome el día libre y me fui de picnic.
- Japanese sentence
- 座席をとっておいてください。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Please save my place.Gardez ma place, s'il vous plaît.Halten Sie mir bitte meinen Platz frei.Guarde meu lugar, por favor.Посторожите моё место, пожалуйста.Guárdeme un asiento, por favor.
- Japanese sentence
- 高給をとっていたので、彼は安楽に暮らすことができた。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- His high salary enabled him to live in comfort.Son salaire élevé lui a permis de vivre dans le confort.A magas fizetés lehetővé tette számára, hogy jólétben éljen.Su elevado salario le permitió vivir cómodamente.
- Japanese sentence
- どんな雑誌をとっていますか。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- What magazines do you subscribe to?À quels magazines t'abonnes-tu ?Welche Zeitschriften hast du abonniert?Que revistas você assina?Какие журналы ты выписываешь?¿A qué revistas estás subscrito?
- Japanese sentence
- コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning