切らす
Reading
切 らす
Meaning
- godan verbtransitive verbto run out of, to be short of, to be out of stock
- godan verbtransitive verbto be out of (e.g. breath), to lose (one's patience, concentration, etc.)
- {品物を} niet meer in voorraad hebben, {小銭を} geen kleingeld meer hebben, {ガソリンを} zonder benzine komen te staan
- {息を} buiten adem raken, {しびれを} z'n geduld verliezen, ongeduldig worden
- ausgegangen sein, nicht auf Lager sein, nicht vorrätig sein, alle werden, ausverkauft haben
- истощать запас (чего-л.); распродавать
- agotar, gastar, consumir, terminar
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1383780
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/FR1k
- Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the first 12.000 words.
- Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 11
Verb conjugation
Plain | |
---|---|
Present | Loading... 切らすきらすkirasu |
Negative | Loading... 切らさないきらさないkirasanai |
Past | Loading... 切らしたきらしたkirashita |
Past negative | Loading... 切らさなかったきらさなかったkirasanakatta |
Te form | Loading... 切らしてきらしてkirashite |
Tai form | Loading... 切らしたいきらしたいkirashitai |
Volitional | Loading... 切らそうきらそうkirasou |
Imperative | Loading... 切らせきらせkirase |
Passive | Loading... 切らされるきらされるkirasareru |
Conditional | Loading... 切らしたらきらしたらkirashitara |
Provisional conditional | Loading... 切らせばきらせばkiraseba |
Causative | Loading... 切らさせるきらさせるkirasaseru |
Potential | Loading... 切らせるきらせるkiraseru |
Keigo (polite) | |
---|---|
Present | Loading... 切らしますきらしますkirashimasu |
Negative | Loading... 切らしませんきらしませんkirashimasen |
Past | Loading... 切らしましたきらしましたkirashimashita |
Past negative | Loading... 切らしませんでしたきらしませんでしたkirashimasendeshita |
Te form | Loading... 切らしましてきらしましてkirashimashite |
Tai form | Loading... 切らしたいですきらしたいですkirashitaidesu |
Volitional | Loading... 切らしましょうきらしましょうkirashimashou |
Imperative | Loading... 切らしてくださいきらしてくださいkirashitekudasai |
Passive | Loading... 切らされますきらされますkirasaremasu |
Example sentences
- Japanese sentence
- 複写機の紙を切らしたよ。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- We've run out of paper for the photocopier.Nous n'avons plus de papier pour la photocopieuse.Wir haben kein Papier mehr für das Kopiergerät.У нас кончилась бумага для копира.Nos quedamos sin papel para la fotocopiadora.
- Japanese sentence
- 彼は息を切らして駅に着いた。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- He arrived at the station out of breath.Il est arrivé à la gare hors d'haleine.
- Japanese sentence
- しびれを切らして借金の催促をした。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- He impatiently asked for repayment.Ele impacientemente pedia pelo reembolso.