Reading
Meaning
- rang, stand, klasse
- graad, maat, mate
- waardigheid
- positie, plaats, ligging
- troon, kroon, het koningschap
- (in een getal) cijfer
- {…~} {partikel dat een hoeveelheid, mate bij benadering uitdrukt} ongeveer, circa, om en bij, omtrent, bij benadering, {…~} hoeveel?, hoe lang?, hoeveel tijd?
- {…~} {partikel dat een referentiepunt bij benadering uitdrukt} bijna, nagenoeg, haast, bijkans, zo … als, even … als, in die mate, genoeg om te …
- {…~なら} {partikel dat een extreem voorbeeld geeft, of het belang van een voorbeeld nuanceert, overdrijft} tenminste, eerder … dan, liever … dan
- trône, couronne
- poste gouvernemental, degré de noblesse
- statut social, position sociale, rang, classe, échelon
- niveau (de qualité, etc.), échelon, rang
- chiffre (par ex. les dizaines, les centaines, etc.), position
- degré, étendue, montant
- Rang des Tennō
- Tennō
- Hofrang, Rang, Stellung, Grad, Klasse
- Stellung in einer Gruppe
- Stelle
- Stil eines Werkes
- Rang in einer Kunst
- fokozat, kategória, osztály, osztályzat, rang, burjánzó, dús, rend, romlott, sor, társadalmi osztály, visszataszító, korona, körös-körül, mindenfelé, ahogy, ahogyan, amennyire, amint éppen, as, bárhogy, hogy, mint amilyen, mint aminő, mintha, minthogy, mivel, római pénzegység, római súlyegység, egy kevéssé
- 1) (суф. после числ.) около; (часто не переводится), 2) (послелог) настолько; так…, что, 3): 位いです(だ) (в конце предложения указывает на значительность сообщения), (часто не переводится), (ср.) どのくらい, このくらい, そのくらい, それくらい, 1) [придворный] ранг; звание (напр. воинское); чин, 2) достоинство, благородство, 3) положение; (ср.) くらいする, 4) престол, 5) место цифры (в десятичном счислении), (ср.) …くらい
- rang, stopnja
- trono, corona, asiento (de un noble)
- posición del gobierno, orden de la corte
- posición social, rango, clase, escalón, peldaño
- grado (calidad etc), fila, hilera, rango
- digito, dígito (ej. decenas centenas), lugar
- grado, extensión, cantidad
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Collocations and expressions using 位
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 1155400
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/EaFI
- Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
Reading
Meaning
- counterrank, place (e.g. first place)
- counterdecimal place
- countercounter for ghosts
- plaats waar een persoon of een zaak zich bevindt
- rang, positie, maatschappelijke positie
- standaard, criterium, basis
- rang, place (par ex. la première place)
- décimale
- compteur de fantômes
- állás, helyezés, helység, megillető hely, passzus, rang, tér, terület, osztály, rend, romlott, sor, társadalmi osztály, undorító, visszataszító
- (в сочет. с числ.) место, положение (в ряду чего-л.); ранг
- (Msr) mesto {števna mera}
- lugar, rango
- lugar decimal
- contador para fantasmas
How to write
Not available for this kanji.
Kanji in this word
Collocations and expressions using 位
Advertisement
Extended information
- JMDict ID: 2068010
- JMdictDB entry
- Short URL: https://jpdct.com/H44q
- This word is detected as being common, but is not included in other lists.
Example sentences
- Japanese sentence
- チューリッヒはロンドンに次ぐ世界第二位の金市場である。Loading...
- Sentence analysis
- Meaning
- Zurich is the second largest gold market in the world after London.Zurich est, après Londres, le deuxième plus gros marché mondial de l'or.Zürich ist nach London der weltweit zweitgrößte Goldmarkt.London után Zürichben van a második legnagyobb aranypiac a világon.Цюрих - второй по величине рынок золота в мире после Лондона.Zurich es el segundo mercado de oro más grande del mundo después de Londres.